Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 32:14 - Holy Bible: Easy-to-Read Version

14 And now you are doing the same thing that your fathers did. You sinful people, do you want the Lord to be even more angry with his people?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 And, behold, ye are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 And behold, you are risen up in your fathers' stead, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the Lord against Israel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 And, behold, ye are risen up in your fathers’ stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of Jehovah toward Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Now you’ve taken the place of your ancestors, a group of sinful men, to intensify the LORD’s anger against Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 And behold," he said, "you have risen up in the place of your fathers, the offshoots and the nurslings of sinful men, in order to augment the fury of the Lord against Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And, behold, said he, you are risen up instead of your fathers, the increase and offspring of sinful men, to augment the fury of the Lord against Israel.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 32:14
19 Tagairtí Cros  

After Adam was 130 years old, he had another son. This son looked just like Adam. Adam named his son Seth.


The Lord smelled these sacrifices, and it pleased him. The Lord said to himself, “I will never again curse the earth as a way to punish people. People are evil from the time they are young, but I will never again destroy every living thing on the earth as I did this time.


They said to the Israelite soldiers, “Don’t bring the prisoners from Judah here. If you do that, it will add to our sin against the Lord. It will make our sin and guilt before him even worse than it is now, and he is already very angry with Israel!”


Then Ezra the priest stood and said to them, “You people have not been faithful to God. You have married foreign women. You have made Israel more guilty by doing that.


You know that your ancestors did the same things. That is why our God brought all the troubles and disaster to us and to this city. Now you people are making it so that more of these bad things will happen to Israel. They are doing this because you are breaking the Sabbath by treating it just as if it were any other day.”


“No one can make something clean from something so dirty.


They turned against him and were unfaithful just like their ancestors. They changed directions like a boomerang.


Oh, what a sinful nation! Their guilt is like a heavy weight that they must carry. They are evil, destructive children. They left the Lord and insulted the Holy One of Israel. They turned away and treated him like a stranger.


You are children out of control, full of lies. You make fun of me. You make faces and stick out your tongue at me.


“‘But the children turned against me and did not obey my laws. They did not keep my commands—even though people who obey my laws live because of them. They treated my special days of rest as though they were not important. So I decided to destroy them completely in the desert—to let them feel the full force of my anger.


If you stop following the Lord, he will make Israel stay even longer in the desert. Then you will destroy all these people!”


And now you show all people that you agree with what your ancestors did. They killed the prophets, and you build tombs for the prophets!


All the time that I have known you, you have refused to obey the Lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí