Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 5:4 - Holy Bible: Easy-to-Read Version

4 Many times people had put chains on his hands and feet, but he broke the chains. No one was strong enough to control him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any man tame him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 For he had been bound often with shackles for the feet and handcuffs, but the handcuffs of [light] chains he wrenched apart, and the shackles he rubbed and ground together and broke in pieces; and no one had strength enough to restrain or tame him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been rent asunder by him, and the fetters broken in pieces: and no man had strength to tame him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 He had been secured many times with leg irons and chains, but he broke the chains and smashed the leg irons. No one was tough enough to control him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 For having been bound often with shackles and chains, he had broken the chains and smashed the shackles; and no one had been able to tame him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 For having been often bound with fetters and chains, he had burst the chains, and broken the fetters in pieces, and no one could tame him.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 5:4
5 Tagairtí Cros  

They tied a rope around his feet and put an iron ring around his neck.


He lived in the burial caves. No one could keep him tied up, even with chains.


Day and night he stayed around the burial caves and on the hills. He would scream and cut himself with rocks.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí