Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 10:2 - Holy Bible: Easy-to-Read Version

2 After you leave me today, you will meet two men near Rachel’s tomb on the border of Benjamin at Zelzah. The two men will say to you, ‘Someone found the donkeys you were looking for. Your father stopped worrying about his donkeys. Now he is worrying about you. He is saying: What will I do about my son?’”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 When thou art departed from me to day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 When you have left me today, you will meet two men by Rachel's tomb in the territory of Benjamin at Zelzah, and they will say to you, The donkeys you sought are found. And your father has quit caring about them and is anxious for you, asking, What shall I do about my son?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 When thou art departed from me to-day, then thou shalt find two men by Rachel’s sepulchre, in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found; and, lo, thy father hath left off caring for the asses, and is anxious for you, saying, What shall I do for my son?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 When you leave me today, you will meet two men near Rachel’s tomb at Zelzah on the border of Benjamin. They will tell you, ‘The donkeys you went looking for have been found. Now your father has stopped thinking about the donkeys and is worried about you. He’s asking: What should I do about my son?’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 When you will have departed from me this day, you will find two men beside the sepulcher of Rachel, in the parts of Benjamin to the south. And they will say to you: 'The donkeys have been found, which you had been seeking as you traveled. And your father, forgetting about the donkeys, has been anxious for you, and he says, "What shall I do about my son?" '

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 10:2
7 Tagairtí Cros  

Jacob and his group left Bethel. Before they came to Ephrath, Rachel began giving birth to her baby.


On the trip from Paddan Aram, Rachel died in the land of Canaan. This made me very sad. We were still traveling toward Ephrath. I buried her there on the road to Ephrath.” (Ephrath is Bethlehem.)


This is what the Lord says: “A sound is heard in Ramah— bitter crying and great sadness. Rachel cries for her children, and she refuses to be comforted, because her children are gone.”


Zelah, Haeleph, the Jebusite city (that is, Jerusalem), Gibeah, and Kiriath. There were 14 cities and the fields around them. The tribe of Benjamin got all these areas.


Saul answered, “Samuel told us the donkeys were already found.” He did not tell his uncle everything. Saul did not tell him what Samuel said about the kingdom.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí