Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zechariah 10:7 - Hebrew Names version (HNV)

7 Efrayim will be like a mighty man, and their heart will rejoice as through wine; yes, their children will see it, and rejoice. Their heart will be glad in the LORD.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Then Ephraim [the ten tribes] shall become like a mighty warrior, and their hearts shall rejoice as through wine; yes, their children shall see it and rejoice; their hearts shall feel great delight and glory triumphantly in the Lord!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine; yea, their children shall see it, and rejoice; their heart shall be glad in Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Ephraim will be like a warrior. They will be as glad as if they were drinking wine. Their children will watch and be glad. Their hearts will rejoice in the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And they will be like the strong of Ephraim, and their heart will rejoice as if by wine, and their sons will see and will rejoice, and their heart will exult in the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Zechariah 10:7
31 Tagairtí Cros  

For I have known him, to the end that he may command his children and his household after him, that they may keep the way of the LORD, to do righteousness and justice; to the end that the LORD may bring on Avraham that which he has spoken of him.*


He sent portions to them from before him, but Binyamin's portion was five times as much as any of theirs. They drank, and were merry with him.


The children of your servants will continue. Their seed will be established before you.*


wine that makes glad the heart of man, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man's heart.


But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your yeshu`ah.


The LORD is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him.


For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.


Let your work appear to your servants; your glory to their children.


It shall be said in that day, *Behold, this is our God! We have waited for him, and he will save us! This is the LORD! We have waited for him. We will be glad and rejoice in his yeshu`ah!*


The living, the living, he shall praise you, as I do this day. The father shall make known your truth to the children.


All your children shall be taught of the LORD; and great shall be the shalom of your children.


You shall see [it], and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of the LORD shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.


and I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for the good of them, and of their children after them:


They shall dwell in the land that I have given to Ya`akov my servant, in which your fathers lived; and they shall dwell therein, they, and their children, and their children's children, forever: and David my servant shall be their prince for ever.


*Be glad then, you children of Tziyon, and rejoice in the LORD, your God; for he gives you the former rain in just measure, and he causes the rain to come down for you, the former rain and the latter rain, as before.


yet I will rejoice in the LORD. I will be joyful in the God of my salvation!


Sing, daughter of Tziyon! Shout, Yisra'el! Be glad and rejoice with all your heart, daughter of Yerushalayim.


In that day the LORD will defend the inhabitants of Yerushalayim. He who is feeble among them at that day will be like David, and the house of David will be like God, like the angel of the LORD before them.


The LORD of Armies will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar.


For how great is his goodness, and how great is his beauty! Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins.


My spirit has rejoiced in God my Savior,


Therefore you now have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.


that God has fulfilled the same to us, their children, in that he raised up Yeshua. As it is also written in the second psalm, 'You are my Son. Today I have become your father.'


Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced. Moreover my flesh also will dwell in hope;


For to you is the promise, and to your children, and to all who are far off, even as many as the Lord our God will call to himself.*


Rejoice in the Lord always! Again I will say, Rejoice!


whom not having known you love; in whom, though now you don't see him, yet believing, you rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory--


Channah prayed, and said: My heart exults in the LORD! My horn is exalted in the LORD. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí