Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 13:6 - Hebrew Names version (HNV)

6 He opened his mouth for blasphemy against God, to blaspheme his name, and his dwelling, those who dwell in heaven.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And he opened his mouth to speak slanders against God, blaspheming His name and His abode, [even vilifying] those who live in heaven.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And he opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, even them that dwell in the heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 It opened its mouth to speak blasphemies against God. It blasphemed God’s name and his dwelling place (that is, those who dwell in heaven).

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name and his tabernacle and those who dwell in heaven.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 13:6
26 Tagairtí Cros  

After this Iyov opened his mouth, and cursed the day of his birth.


They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.


The king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvelous things against the God of gods; and he shall prosper until the indignation be accomplished; for that which is determined shall be done.


He shall speak words against the Elyon, and shall wear out the holy ones of the Elyon; and he shall think to change the times and the law; and they shall be given into his hand until a time and times and half a time.


I considered the horns, and behold, there came up among them another horn, a little one, before which three of the first horns were plucked up by the roots: and behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.


You offspring of vipers, how can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart, the mouth speaks.


For out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, sexual sins, thefts, false testimony, and blasphemies.


The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the one and only Son of the Father, full of grace and truth.


*Their throat is an open tomb. With their tongues they have used deceit.* *The poison of vipers is under their lips;*


For all the fullness was pleased to dwell in him;


For in him all the fullness of the Godhead dwells bodily,


For a tabernacle was prepared. In the first part were the menorah, the table, and the show bread; which is called the Holy Place.


For Messiah hasn't entered into holy places made with hands, which are representations of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;


I heard a loud voice from heaven saying to them, *Come up here!* They went up into heaven in the cloud, and their enemies saw them.


Therefore rejoice, heavens, and you who dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has gone down to you, having great wrath, knowing that he has but a short time.*


After these things I looked, and the temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened.


*Rejoice over her, O heaven, you holy ones, emissaries, and prophets; for God has judged your judgment on her.*


I heard a loud voice out of heaven saying, *Behold, God's dwelling is with people, and he will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them as their God.


After these things I looked and saw a door opened in heaven, and the first voice that I heard, like a shofar speaking with me, was one saying, *Come up here, and I will show you the things which must happen after this.*


Around the throne were twenty-four thrones. On the thrones were twenty-four elders sitting, dressed in white garments, with crowns of gold on their heads.


I heard every created thing which is in heaven, on the earth, under the earth, on the sea, and everything in them, saying, *To him who sits on the throne, and to the Lamb be the blessing, the honor, the glory, and the dominion, forever and ever! Amein! *


Therefore they are before the throne of God, they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tent over them.


After these things I looked, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, with palm branches in their hands.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí