Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 93:1 - Hebrew Names version (HNV)

1 The LORD reigns! He is clothed with majesty! The LORD is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 The LORD reigneth, he is clothed with majesty; The LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: The world also is stablished, That it cannot be moved.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 THE Lord reigns, He is clothed with majesty; the Lord is robed, He has girded Himself with strength and power; the world also is established, that it cannot be moved.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Jehovah reigneth; he is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith: The world also is established, that it cannot be moved.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 The LORD rules! He is robed in majesty— the LORD is robed, clothed with strength. Yes, he set the world firmly in place; it won’t be shaken.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 A Psalm of David himself. The Fourth Sabbath. The Lord is the God of retribution. The God of retribution acts in order to deliver.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 93:1
30 Tagairtí Cros  

Tremble before him, all the earth. The world also is established that it can't be moved.


Let the heavens be glad, and let the earth rejoice! Let them say among the nations, the LORD reigns.


Both riches and honor come of you, and you rule over all; and in your hand is power and might; and it is in your hand to make great, and to give strength to all.


*Now deck yourself with excellency and dignity. Array yourself with honor and majesty.


The LORD has established his throne in the heavens. His kingdom rules over all.


Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations.


the God who arms me with strength, and makes my way perfect?


Consume them in wrath. Consume them, and they will be no more. Let them know that God rules in Ya`akov, to the ends of the earth. Selah.


Who by his power forms the mountains, having armed yourself with strength;


who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.


The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. Selah.


Say among the nations, *The LORD reigns.* The world is also established. It can't be moved. He will judge the peoples with equity.


The LORD reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!


The LORD reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the Keruvim. Let the earth be moved.


Righteousness will be the belt of his waist, and faithfulness the belt of his waist.


I have made the earth, and created man on it: I, even my hands, have stretched out the heavens; and all their army have I commanded.


For thus says the LORD who created the heavens, the God who formed the earth and made it, who established it and didn't create it a waste, who formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is no one else.


Thus says the LORD, In an acceptable time have I answered you, and in a day of salvation have I helped you; and I will preserve you, and give you for a covenant of the people, to raise up the land, to make them inherit the desolate heritage:


I have put my words in your mouth, and have covered you in the shadow of my hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and tell Tziyon, You are my people.


Awake, awake, put on strength, arm of the LORD; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Isn't it you who did cut Rachav in pieces, who pierced the monster?


How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes shalom, who brings good news of good, who publishes salvation, who says to Tziyon, Your God reigns!


He put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation on his head; and he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a mantle.


Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Botzrah? this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? I who speak in righteousness, mighty to save.


Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amein.'


But of the Son he says, *Your throne, O God, is forever and ever. The scepter of uprightness is the scepter of your Kingdom.


I heard something like the voice of a great multitude, and like the voice of many waters, and like the voice of mighty thunders, saying, *Halleluyah! For the Lord our God, the Almighty, reigns!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí