Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 119:81 - Hebrew Names version (HNV)

81 My soul faints for your yeshu`ah. I hope in your word.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

81 My soul fainteth for thy salvation: But I hope in thy word.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

81 My soul languishes and grows faint for Your salvation, but I hope in Your word.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

81 My soul fainteth for thy salvation; But I hope in thy word.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

81 My whole being yearns for your saving help! I wait for your promise.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 119:81
15 Tagairtí Cros  

Whom I, even I, shall see on my side. My eyes shall see, and not as a stranger. *My heart is consumed within me.


You are my hiding place and my shield. I hope in your word.


My soul is consumed with longing for your ordinances at all times.


Behold, I long for your precepts! Revive me in your righteousness.


Let your loving kindness also come to me, LORD, your yeshu`ah, according to your word.


So I will have an answer for him who reproaches me, for I trust in your word.


Don't snatch the word of truth out of my mouth, for I put my hope in your ordinances.


Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.


Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight.


I wait for the LORD. My soul waits. I hope in his word.


My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.


My soul longs, and even faints for the courts of the LORD. My heart and my flesh cry out for the living God.


I adjure you, daughters of Yerushalayim, If you find my beloved, that you tell him that I am faint with love. Friends


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí