Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Obadiah 1:8 - Hebrew Names version (HNV)

8 *Won't I in that day,* says the LORD, *destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mountain of Esav?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Shall I not in that day, saith the LORD, even destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mount of Esau?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Will not I in that day, says the Lord, destroy the wise men out of Edom and [men of] understanding out of Mount Esau [Idumea, a mountainous region]?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Shall I not in that day, saith Jehovah, destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mount of Esau?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Won’t I on that day, says the LORD, destroy the wise from Edom and understanding from Mount Esau?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Shall I not, in that day, says the Lord, wipe away understanding from Idumea and foresight from the mount of Esau?

Féach an chaibidil Cóip




Obadiah 1:8
8 Tagairtí Cros  

The LORD brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.


The princes of Tzo`an are utterly foolish. The counsel of the wisest counselors of Par`oh has become stupid. How do you say to Par`oh, *I am the son of the wise, the son of ancient kings?*


Where then are your wise men? Let them tell you now; and let them know what the LORD of Armies has purposed concerning Egypt.


The spirit of Egypt will fail in its midst. I will destroy its counsel. They will seek the idols, the charmers, those who have familiar spirits, and the wizards.


therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder; and the wisdom of their wise men will perish, and the understanding of their prudent men will be hidden.*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí