Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 6:24 - Hebrew Names version (HNV)

24 'The LORD bless you, and keep you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 The LORD bless thee, and keep thee:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 The Lord bless you and watch, guard, and keep you;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 Jehovah bless thee, and keep thee:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 The LORD bless you and protect you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 'May the Lord bless you and keep you.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 6:24
22 Tagairtí Cros  

Behold, I am with you, and will keep you, wherever you go, and will bring you again into this land. For I will not leave you, until I have done that which I have spoken of to you.*


now therefore let it please you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you; for you, Lord GOD, have spoken it: and with your blessing let the house of your servant be blessed forever.


May the LORD bless you from Tziyon; even he who made heaven and earth.


Keep me as the apple of your eye. Hide me under the shadow of your wings,


Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever.


For he will give his angels charge over you, to guard you in all your ways.


I, the LORD, am its keeper. I will water it every moment. Lest anyone damage it, I will keep it night and day.


*I, the LORD, have called you in righteousness, and will hold your hand, and will keep you, and make you a covenant for the people, as a light for the nations;


Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake.


I am no more in the world, but these are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them through your name which you have given me, that they may be one, even as we are.


Otherwise if you bless with the spirit, how will he who fills the place of the unlearned say the *Amein* at your giving of thanks, seeing he doesn't know what you say?


Grace be with all those who love our Lord Yeshua the Messiah with incorruptible love. Amein.


The grace of the Lord Yeshua the Messiah be with you all. Amein.


And the shalom of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your thoughts in Messiah Yeshua.


May the God of shalom himself sanctify you completely. May your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Yeshua the Messiah.


who by the power of God are guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.


Now to him who is able to keep them from stumbling, and to present you faultless before the presence of his glory in great joy,


Behold, Bo`az came from Beit-Lechem, and said to the reapers, the LORD be with you. They answered him, the LORD bless you.


He will keep the feet of his holy ones, but the wicked shall be put to silence in darkness; for no man shall prevail by strength.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí