Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 10:40 - Hebrew Names version (HNV)

40 So Yehoshua struck all the land, the hill country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings: he left none remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as the LORD, the God of Yisra'el, commanded.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

40 So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

40 So Joshua smote all the land, the hill country, the South, the lowland, and the slopes, and all their kings. He left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the Lord, the God of Israel, commanded. [Deut. 20:16.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

40 So Joshua smote all the land, the hill-country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings: he left none remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as Jehovah, the God of Israel, commanded.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

40 So Joshua struck at the whole land: the highlands, the arid southern plains, the lowlands, the slopes, and all their kings. He left no survivors. He wiped out everything that breathed as something reserved for God, exactly as the LORD, the God of Israel, had commanded.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

40 And so Joshua struck the entire land, the mountains, and the south, and the plains, and the descending slopes, with their kings. He did not leave in it any remains, but he put to death all that was able to breathe, just as the Lord, the God of Israel, had instructed him,

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 10:40
26 Tagairtí Cros  

It happened that, as soon as he was king, he struck all the house of Yarov`am: he didn't leave to Yarov`am any who breathed, until he had destroyed him; according to the saying of the LORD, which he spoke by his servant Achiyah the Shiloni;


So the children went in and possessed the land, and you subdued before them the inhabitants of the land, the Kena`anim, and gave them into their hands, with their kings, and the peoples of the land, that they might do with them as they would.


The wicked shall be turned back to She'ol, even all the nations that forget God.


Be careful, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it be for a snare in the midst of you:


Moshe sent them to spy out the land of Kena`an, and said to them, Go up this way by the South, and go up into the hill country:


turn, and take your journey, and go to the hill country of the Amori, and to all [the places] near there, in the `Aravah, in the hill country, and in the lowland, and in the South, and by the seashore, the land of the Kena`anim, and Levanon, as far as the great river, the river Perat.


We took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining:


He will deliver their kings into your hand, and you shall make their name to perish from under the sky: there shall no man be able to stand before you, until you have destroyed them.


and they took it on that day, and struck it with the edge of the sword; and all the souls who were therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lakhish.


and they took it, and struck it with the edge of the sword, and the king of it, and all the cities of it, and all the souls who were therein; he left none remaining, according to all that he had done to `Eglon; but he utterly destroyed it, and all the souls who were therein.


and he took it, and the king of it, and all the cities of it; and they struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls who were therein; he left none remaining: as he had done to Chevron, so he did to Devir, and to the king of it; as he had done also to Livna, and to the king of it.


So Yehoshua took all that land, the hill country, and all the South, and all the land of Goshen, and the lowland, and the `Aravah, and the hill country of Yisra'el, and the lowland of the same;


in the hill country, and in the lowland, and in the `Aravah, and in the slopes, and in the wilderness, and in the South; the Chittite, the Amori, and the Kena`ani, the Perizzi, the Chivvi, and the Yevusi:


Now the cities of the tribe of the children of Binyamin according to their families were Yericho, and Beit-Choglah, and Emek-Ketzitz,


The city shall be devoted, even it and all that is therein, to the LORD: only Rachav the prostitute shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.


You shall do to `Ai and her king as you did to Yericho and her king: only the spoil of it, and the livestock of it, shall you take for a prey to yourselves: set you an ambush for the city behind it.


Only the livestock and the spoil of that city Yisra'el took for prey to themselves, according to the word of the LORD which he commanded Yehoshua.


They answered Yehoshua, and said, Because it was certainly told your servants, how that the LORD your God commanded his servant Moshe to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you; therefore we were sore afraid for our lives because of you, and have done this thing.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí