Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 1:33 - Hebrew Names version (HNV)

33 I didn't recognize him, but he who sent me to immerse in water, he said to me, 'On whomever you will see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he who immerses in the Holy Spirit.'

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

33 And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

33 And I did not know Him nor recognize Him, but He Who sent me to baptize in (with) water said to me, Upon Him Whom you shall see the Spirit descend and remain, that One is He Who baptizes with the Holy Spirit.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

33 And I knew him not: but he that sent me to baptize in water, he said unto me, Upon whomsoever thou shalt see the Spirit descending, and abiding upon him, the same is he that baptizeth in the Holy Spirit.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

33 Even I didn’t recognize him, but the one who sent me to baptize with water said to me, ‘The one on whom you see the Spirit coming down and resting is the one who baptizes with the Holy Spirit.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

33 And I did not know him. But he who sent me to baptize with water said to me: 'He over whom you will see the Spirit descending and remaining upon him, this is the one who baptizes with the Holy Spirit.'

Féach an chaibidil Cóip




John 1:33
16 Tagairtí Cros  

I indeed immerse you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will immerse you in the Holy Spirit.


Yochanan answered them all, *I indeed immerse you with water, but he comes who is mightier than I, the latchet of whose sandals I am not worthy to loosen. He will immerse you in the Holy Spirit and fire,


I didn't know him, but for this reason I came immersing in water: that he would be revealed to Yisra'el.*


But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and will remind you of all that I said to you.


For he whom God has sent speaks the words of God; for God gives the Spirit without measure.


Yeshua answered, *Most certainly I tell you, unless one is born of water and spirit, he can't enter into the Kingdom of God!


But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Yeshua wasn't yet glorified.


For Yochanan indeed immersed in water, but you will be immersed in the Holy Spirit not many days from now.*


They were all filled with the Holy Spirit, and began to speak with other languages, as the Spirit gave them the ability to speak.


For in one Spirit we were all immersed into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free; and were all given to drink into one Spirit.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí