Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 8:3 - Hebrew Names version (HNV)

3 Death shall be chosen rather than life by all the residue that remain of this evil family, that remain in all the places where I have driven them, says the LORD of Armies.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And death shall be chosen rather than life by all the residue of them that remain of this evil family, which remain in all the places whither I have driven them, saith the LORD of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 And death shall be chosen rather than life by all the residue of those who remain of this evil family (nation), who remain in all the places to which I have driven them, says the Lord of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And death shall be chosen rather than life by all the residue that remain of this evil family, that remain in all the places whither I have driven them, saith Jehovah of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 The survivors of this evil nation will prefer death to life, wherever I have scattered them, declares the LORD of heavenly forces.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And they will greatly prefer death to life: all those who will have been left from this wicked kindred, in all the forsaken places to which I will cast them out, says the Lord of hosts.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 8:3
22 Tagairtí Cros  

But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree: and he requested for himself that he might die, and said, It is enough; now, O LORD, take away my life; for I am not better than my fathers.


I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and multiply.


but, As the LORD lives, who brought up and who led the seed of the house of Yisra'el out of the north country, and from all the countries where I had driven them. They shall dwell in their own land.


I will be found by you, says the LORD, and I will turn again your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places where I have driven you, says the LORD; and I will bring you again to the place from where I caused you to be carried away captive.


because he has sent to us in Bavel, saying, [The captivity] is long: build you houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them?


then all the Jews returned out of all places where they were driven, and came to the land of Yehudah, to Gedalyahu, to Mitzpah, and gathered wine and summer fruits very much.


Thus says the LORD of Armies, the God of Yisra'el: You have seen all the evil that I have brought on Yerushalayim, and on all the cities of Yehudah; and behold, this day they are a desolation, and no man dwells therein,


Therefore my wrath and my anger was poured forth, and was kindled in the cities of Yehudah and in the streets of Yerushalayim; and they are wasted and desolate, as it is this day.


Thus says the LORD of Armies, They shall thoroughly glean the remnant of Yisra'el as a vine: turn again your hand as a grape gatherer into the baskets.


Lord, righteousness belongs to you, but to us confusion of face, as at this day; to the men of Yehudah, and to the inhabitants of Yerushalayim, and to all Yisra'el, who are near, and who are far off, through all the countries where you have driven them, because of their trespass that they have trespassed against you.


I will scatter you among the nations, and I will draw out the sword after you: and your land will be a desolation, and your cities shall be a waste.


Hear this word that the LORD has spoken against you, children of Yisra'el, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying:


Therefore now, LORD, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live.*


Therefore thus says the LORD: *Behold, I am planning against these people a disaster, from which you will not remove your necks, neither will you walk haughtily; for it is an evil time.


It shall happen, when all these things are come on you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where the LORD your God has driven you,


If [any of] your outcasts are in the uttermost parts of the heavens, from there will the LORD your God gather you, and from there he will bring you back:


They told the mountains and the rocks, *Fall on us, and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb,


In those days people will seek death, and will in no way find it. They will desire to die, and death will flee from them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí