Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 15:19 - Hebrew Names version (HNV)

19 Therefore thus says the LORD, If you return, then will I bring you again, that you may stand before me; and if you take forth the precious from the vile, you shall be as my mouth: they shall return to you, but you shall not return to them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Therefore thus saith the LORD, If thou return, then will I bring thee again, and thou shalt stand before me: and if thou take forth the precious from the vile, thou shalt be as my mouth: let them return unto thee; but return not thou unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Therefore thus says the Lord [to Jeremiah]: If you return [and give up this mistaken tone of distrust and despair], then I will give you again a settled place of quiet and safety, and you will be My minister; and if you separate the precious from the vile [cleansing your own heart from unworthy and unwarranted suspicions concerning God's faithfulness], you shall be My mouthpiece. [But do not yield to them.] Let them return to you–not you to [the people].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Therefore thus saith Jehovah, If thou return, then will I bring thee again, that thou mayest stand before me; and if thou take forth the precious from the vile, thou shalt be as my mouth: they shall return unto thee, but thou shalt not return unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Therefore, the LORD proclaims: If you return to me, I will take you back and let you stand before me. If you utter what is worthwhile, not what is worthless, you will be my spokesman. They will turn to you, not you to them!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 Because of this, thus says the Lord: "If you will be converted, I will convert you. And you will stand before my face. And you will separate what is precious from what is vile. You will be my mouthpiece. They will be converted to you, but you will not be converted to them.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 15:19
34 Tagairtí Cros  

Eliyahu the Tishbi, who was of the foreigners of Gil`ad, said to Ach'av, As the LORD, the God of Yisra'el, lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.


Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak.*


Do you see a man skilled in his work? He will serve kings. He won't serve obscure men.


Then the LORD put forth his hand, and touched my mouth; and the LORD said to me, Behold, I have put my words in your mouth:


Then said the LORD to me, Though Moshe and Shemu'el stood before me, yet my mind would not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.


If I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I can't [contain].


therefore thus says the LORD of Armies, the God of Yisra'el: Yehonadav the son of Rechav shall not want a man to stand before me forever.


If you will return, Yisra'el, says the LORD, if you will return to me, and if you will put away your abominations out of my sight; then you shall not be removed;


The bellows blow fiercely; the lead is consumed of the fire: in vain do they go on refining; for the wicked are not plucked away.


All her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for food to refresh the soul: look, LORD, and see; for I am become abject.


You shall speak my words to them, whether they will hear, or whether they will forbear; for they are most rebellious.


Her Kohanim have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my Shabbatot, and I am profaned among them.


They shall teach my people the difference between the holy and the common, and cause them to discern between the unclean and the clean.


and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;


to teach when it is unclean, and when it is clean. This is the law of leprosy.


*Arise, go to Nineveh, that great city, and preach to it the message that I give you.*


*Thus says the LORD of Armies: 'If you will walk in my ways, and if you will keep my charge, then you also shall judge my house, and shall also keep my courts, and I will give you a place of access among these who stand by.


The angel answered him, *I am Gavri'el, who stands in the presence of God. I was sent to speak to you, and to bring you this good news.


Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me.*


for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say.*


for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to withstand or to contradict.


Therefore be watchful all the time, praying that you may be counted worthy to escape all these things that will happen, and to stand before the Son of Man.*


for I didn't shrink from declaring to you the whole counsel of God.


Therefore we know no one after the flesh from now on. Even though we have known Messiah after the flesh, yet now we know him so no more.


For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? For if I were still pleasing men, I wouldn't be a servant of Messiah.


to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the Good News might continue with you.


But solid food is for those who are full grown, who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.


Now to him who is able to keep them from stumbling, and to present you faultless before the presence of his glory in great joy,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí