Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 11:10 - Hebrew Names version (HNV)

10 They are turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they are gone after other gods to serve them: the house of Yisra'el and the house of Yehudah have broken my covenant which I made with their fathers.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 They are turned back to the iniquities of their forefathers, which refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 They have turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear My words; they have gone after other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken My covenant or solemn pledge which I made with their fathers.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 They are turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they are gone after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 They have returned to the sins of their ancestors who refused to obey my words. They too are following other gods and serving them. The people of Israel and the people of Judah have broken my covenant that I made with their ancestors.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 They have returned to the former iniquities of their fathers, who refused to listen to my words. And likewise, they have gone after strange gods, so that they may serve them. The house of Israel and the house of Judah have treated as void my covenant, which I made with their fathers.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 11:10
36 Tagairtí Cros  

but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow.


The earth also is polluted under its inhabitants, because they have transgressed the laws, violated the statutes, and broken the everlasting covenant.


This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the stubbornness of their heart, and are gone after other gods to serve them, and to worship them, shall even be as this belt, which is profitable for nothing.


But they didn't listen, neither turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.


Then they shall answer, Because they forsook the covenant of the LORD their God, and worshiped other gods, and served them.


not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they broke, although I was a husband to them, says the LORD.


As for the word that you have spoken to us in the name of the LORD, we will not listen to you.


But they didn't listen, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.


You shall tell them, This is the nation that has not listened to the voice of the LORD their God, nor received instruction: truth is perished, and is cut off from their mouth.


Your habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, says the LORD.


For thus says the Lord GOD: I will also deal with you as you have done, who have despised the oath in breaking the covenant.


in that you have brought in foreigners, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to profane it, even my house, when you offer my bread, the fat and the blood, and they have broken my covenant, [to add] to all your abominations.


She has rebelled against my ordinances in doing wickedness more than the nations, and against my statutes more than the countries that are round about her; for they have rejected my ordinances, and as for my statutes, they have not walked in them.


*Efrayim, what shall I do to you? Yehudah, what shall I do to you? For your love is like a morning cloud, and like the dew that disappears early.


But they, like Adam, have broken the covenant. They were unfaithful to me, there.


They return, but not to the Elyon. They are like a faulty bow. Their princes will fall by the sword for the rage of their tongue. This will be their derision in the land of Egypt.


and if you shall reject my statutes, and if your soul abhors my ordinances, so that you will not do all my mitzvot, but break my covenant;


those who have turned back from following the LORD, and those who haven't sought the LORD nor inquired after him.


Don't you be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying: Thus says the LORD of Armies, 'Return now from your evil ways, and from your evil doings;' but they did not hear, nor listen to me, says the LORD.


But they refused to listen, and turned their backs, and stopped their ears, that they might not hear.


It has come to pass that, as he called, and they refused to listen, so they will call, and I will not listen,* said the LORD of Armies;


The LORD said to Moshe, Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and play the prostitute after the strange gods of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.


Remember, don't forget, how you provoked the LORD your God to wrath in the wilderness: from the day that you went forth out of the land of Egypt, until you came to this place, you have been rebellious against the LORD.


not according to the covenant that I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they didn't continue in my covenant, and I disregarded them,* says the Lord.


The children of Yisra'el did that which was evil in the sight of the LORD, and served the Ba`alim;


Yet they didn't listen to their judges; for they played the prostitute after other gods, and bowed themselves down to them: they turned aside quickly out of the way in which their fathers walked, obeying the mitzvot of the LORD; [but] they didn't do so.


But it happened, when the judge was dead, that they turned back, and dealt more corruptly than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down to them; they didn't cease from their doings, nor from their stubborn way.


It grieves me that I have set up Sha'ul to be king; for he is turned back from following me, and has not performed my mitzvot. Shemu'el was angry; and he cried to the LORD all night.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí