Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 33:1 - Hebrew Names version (HNV)

1 Woe to you who destroy, but you weren't destroyed; and who betray, but nobody betrayed you! When you have finished destroying, you will be destroyed; and when you have made an end of betrayal, you will be betrayed.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 WOE TO you, O destroyer, you who were not yourself destroyed, who deal treacherously though they [your victims] did not deal treacherously with you! When you have ceased to destroy, you will be destroyed; and when you have stopped dealing treacherously, they will deal treacherously with you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Woe to thee that destroyest, and thou wast not destroyed; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou hast ceased to destroy, thou shalt be destroyed; and when thou hast made an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Doom to the destroyer left undestroyed, you traitor whom none have betrayed: when you have finished destroying, you will be destroyed; and when you have stopped betraying, they will betray you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Woe to you who plunder! Will you yourselves not also be plundered? And woe to you who despise! Will you yourselves not also be despised? When you will have completed your plundering, you will be plundered. When, out of fatigue, you will have ceased acting with contempt, you will be treated with contempt.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 33:1
25 Tagairtí Cros  

for the LORD will plead their case, and plunder the life of those who plunder them.


Therefore it will happen that, when the Lord has performed his whole work on Mount Tziyon and on Yerushalayim, I will punish the fruit of the willful proud heart of the king of Ashur, and the insolence of his haughty looks.


that I will break the Ashur in my land, and tread him under foot on my mountains. Then his yoke will leave them, and his burden leave their shoulders.


At evening, behold, terror! Before the morning, they are no more. This is the portion of those who plunder us, and the lot of those who rob us.


A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, `Elam; attack! I have stopped all of Madai's sighing.


From the uttermost part of the earth have we heard songs. Glory to the righteous! But I said, *I pine away! I pine away! woe is me!* The treacherous have dealt treacherously. Yes, the treacherous have dealt very treacherously.


*The Ashur will fall by the sword, not of man; and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor.


Yes, you didn't hear; yes, you didn't know; yes, from of old your ear was not opened: for I knew that you did deal very treacherously, and was called a transgressor from the womb.


so that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall make fires of the weapons; and they shall plunder those who plundered them, and rob those who robbed them, says the Lord GOD.


Behold, at that time I will deal with all those who afflict you, and I will save those who are lame, and gather those who were driven away. I will give them praise and honor, whose shame has been in all the earth.


For with whatever judgment you judge, you will be judged; and with whatever measure you measure, it will be measured to you.


If anyone has captivity, he will go. If anyone is with the sword, he must be killed. Here is the endurance and the faith of the holy ones.


For they poured out the blood of the holy ones and the prophets, and you have given them blood to drink. They deserve this.*


For God has put in their hearts to do what he has in mind, and to be of one mind, and to give their kingdom to the beast, until the words of God should be accomplished.


Adoni-Bezek said, *Seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered [their food] under my table: as I have done, so God has requited me.* They brought him to Yerushalayim, and he died there.


God sent an evil spirit between Avimelekh and the men of Shekhem; and the men of Shekhem dealt treacherously with Avimelekh:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí