Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 32:10 - Hebrew Names version (HNV)

10 For days beyond a year you will be troubled, you careless women; for the vintage shall fail. The harvest won't come.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 In little more than a year you will be shaken with anxiety, you careless and complacent women; for the vintage will fail, and the ingathering will not come.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 For days beyond a year shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 In a little over a year, the carefree will shudder, because the grape harvest will fail; the vintage won’t arrive.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 For after a year and some days, you who are confident will be disturbed. For the vintage has been completed; the gathering will no longer occur.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 32:10
14 Tagairtí Cros  

Gladness is taken away, and joy out of the fruitful field; and in the vineyards there will be no singing, neither joyful noise. Nobody will tread out wine in the presses. I have made the shouting stop.


It will happen in that day that every place where there were a thousand vines at a thousand silver shekels, shall be for briers and thorns.


I will utterly consume them, says the LORD: there shall be no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and [the things that] I have given them shall pass away from them.


I will lay waste her vines and her fig trees, about which she has said, 'These are my wages that my lovers have given me; and I will make them a forest,' and the animals of the field shall eat them.


For the children of Yisra'el shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without sacred stone, and without efod or idols.


The vine has dried up, and the fig tree withered; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all of the trees of the field are withered; for joy has withered away from the sons of men.


Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you drinkers of wine, because of the sweet wine; for it is cut off from your mouth.


He has laid my vine waste, and stripped my fig tree. He has stripped its bark, and thrown it away. Its branches are made white.


For though the fig tree doesn't flourish, nor fruit be in the vines; the labor of the olive fails, the fields yield no food; the flocks are cut off from the fold, and there is no herd in the stalls:


Their wealth will become a spoil, and their houses a desolation. Yes, they will build houses, but won't inhabit them. They will plant vineyards, but won't drink their wine.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí