Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 3:15 - Hebrew Names version (HNV)

15 What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?* says the Lord, the LORD of Armies.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 What do you mean by crushing My people and grinding the faces of the poor? says the Lord God of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, Jehovah of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 How dare you crush my people and grind the faces of the poor? says the LORD God of heavenly forces.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Why do you wear down my people, and grind up the faces of the poor, says the Lord, the God of hosts?

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 3:15
17 Tagairtí Cros  

They break your people in pieces, LORD, and afflict your heritage.


The officers of the children of Yisra'el, whom Par`oh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, *Why haven't you fulfilled your quota both yesterday and today, in making brick as before?*


There is a generation whose teeth are like swords, and their jaws like knives, to devour the poor from the earth, and the needy from among men.


to deprive the needy from justice, and to rob the poor among my people of their rights, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!


The firstborn of the poor will eat, and the needy will lie down in safety; and I will kill your root with famine, and your remnant will be killed.


The foot shall tread it down; Even the feet of the poor, and the steps of the needy.*


The humble also will increase their joy in the LORD, and the poor among men will rejoice in the Holy One of Yisra'el.


Therefore thus says the Holy One of Yisra'el, *Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely on it;


For the fool will speak folly, and his heart will work iniquity, to practice profanity, and to utter error against the LORD, To make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.


For the vineyard of the LORD of Armies is the house of Yisra'el, and the men of Yehudah his pleasant plant: and he looked for justice, but, behold, oppression; for righteousness, but, behold, a cry of distress.


Behold, you fast for strife and contention, and to strike with the fist of wickedness: you don't fast this day so as to make your voice to be heard on high.


For he said, Surely, they are my people, children who will not deal falsely: so he was their Savior.


What do you mean, that you use this proverb concerning Eretz-Yisra'el, saying, The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge?


So the shipmaster came to him, and said to him, *What do you mean, sleeper? Arise, call on your God! Maybe your God will notice us, so that we won't perish.*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí