Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 21:1 - Hebrew Names version (HNV)

1 The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweep through, it comes from the wilderness, from an awesome land.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 THE MOURNFUL, inspired prediction (a burden to be lifted up) concerning the Desert of the Sea [which was Babylon after great dams were raised to control the waters of the Euphrates River which overflowed it like a sea–and would do so again]: As whirlwinds in the South (the Negeb) sweep through, so it [the judgment of God by hostile armies] comes from the desert, from a terrible land.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweep through, it cometh from the wilderness, from a terrible land.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 An oracle about the wilderness near the sea. Like whirlwinds sweeping through the arid southern plain, it comes from the desert, from a fearsome land.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 The burden of the desert of the sea. Just as the whirlwinds approach from Africa, it approaches from the desert, from a terrible land.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 21:1
21 Tagairtí Cros  

Out of its chamber comes the storm, and cold out of the north.


The burden of Bavel, which Yeshaiyahu the son of Amotz saw:


Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken out of its place in the wrath of the LORD of Armies, and in the day of his fierce anger.


For the LORD will have compassion on Ya`akov, and will yet choose Yisra'el, and set them in their own land. The foreigner will join himself with them, and they will unite with the house of Ya`akov.


I will ascend above the heights of the clouds! I will make myself like the Elyon!*


*I will also make it a possession for the porcupine, and pools of water. I will sweep it with the broom of destruction,* says the LORD of Armies.


The burden of Damascus: *Behold, Damascus is taken away from being a city, and it will be a ruinous heap.


Come down, and sit in the dust, virgin daughter of Bavel; sit on the ground without a throne, daughter of the Kasdim: for you shall no more be called tender and delicate.


whose arrows are sharp, and all their bows bent. Their horses' hoofs will be like flint, and their wheels like a whirlwind.


Thus says the LORD: Behold, I will raise up against Bavel, and against those who dwell in Lev-Kamai, a destroying wind.


The sea is come up on Bavel; she is covered with the multitude of the waves of it.


We are confounded, because we have heard reproach; confusion has covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD's house.


I looked, and behold, a stormy wind came out of the north, a great cloud, with flashing lightning, and a brightness round about it, and out of the midst of it as it were glowing metal, out of the midst of the fire.


He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought in to destroy the land; and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain.


Strangers, the terrible of the nations, have cut him off, and have left him: on the mountains and in all the valleys his branches are fallen, and his boughs are broken by all the watercourses of the land; and all the peoples of the earth are gone down from his shadow, and have left him.


You shall ascend, you shall come like a storm, you shall be like a cloud to cover the land, you, and all your hordes, and many peoples with you.


At the time of the end shall the king of the south contend with him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through.


The LORD will be seen over them; and his arrow will go flash like lightning; and the Lord GOD will blow the shofar, and will go with whirlwinds of the south.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí