Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 33:17 - Hebrew Names version (HNV)

17 Ya`akov traveled to Sukkot, built himself a house, and made shelters for his livestock. Therefore the name of the place is called Sukkot.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 And Jacob journeyed to Succoth, and built him an house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 But Jacob journeyed to Succoth and built himself a house and made booths or places of shelter for his livestock; so the name of the place is called Succoth [booths].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 And Jacob journeyed to Succoth, and built him a house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 but Jacob traveled to Succoth. He built a house for himself but made temporary shelters for his animals; therefore, he named the place Succoth.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 And Jacob went to Succoth, where, having built a house and pitched tents, he called the name of that place Succoth, that is, 'Tents.'

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 33:17
10 Tagairtí Cros  

So Esav returned that day on his way to Se`ir.


In the plain of the Yarden did the king cast them, in the clay ground between Sukkot and Tzaretan.


God has spoken from his sanctuary: *I will triumph. I will divide Shekhem, and measure out the valley of Sukkot.


The children of Yisra'el traveled from Ra`meses to Sukkot, about six hundred thousand on foot who were men, besides children.


They took their journey from Sukkot, and encamped in Etam, in the edge of the wilderness.


and in the valley, Beit-Haram, and Beit-Nimrah, and Sukkot, and Tzafon, the rest of the kingdom of Sichon king of Cheshbon, the Yarden and the border [of it], to the uttermost part of the sea of Kinneret beyond the Yarden eastward.


He caught a young man of the men of Sukkot, and inquired of him: and he described for him the princes of Sukkot, and the elders of it, seventy-seven men.


He took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Sukkot.


He said to the men of Sukkot, Please give loaves of bread to the people who follow me; for they are faint, and I am pursuing after Zevach and Tzalmunnah, the kings of Midyan.


He went up there to Penu'el, and spoke to them in like manner; and the men of Penu'el answered him as the men of Sukkot had answered.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí