Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 25:20 - Hebrew Names version (HNV)

20 Yitzchak was forty years old when he took Rivka, the daughter of Betu'el the Syrian of Paddan-Aram 1, the sister of Lavan the Syrian, to be his wife.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 and Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padan-aram, the sister to Laban the Syrian.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 Isaac was forty years old when he married Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean of Padan-aram, the sister of Laban the Aramean.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 and Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Syrian of Paddan-aram, the sister of Laban the Syrian, to be his wife.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 Isaac was 40 years old when he married Rebekah the daughter of Bethuel the Aramean and the sister of Laban the Aramean, from Paddan-aram.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 who, when he was forty years old, took Rebekah, the sister of Laban, the daughter of Bethuel the Syrian from Mesopotamia, as a wife.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 25:20
18 Tagairtí Cros  

Betu'el became the father of Rivka. These eight Milkah bore to Nachor, Avraham's brother.


It happened, before he had finished speaking, that behold, Rivka came out, who was born to Betu'el the son of Milkah, the wife of Nachor, Avraham's brother, with her pitcher on her shoulder.


Rivka had a brother, and his name was Lavan. Lavan ran out to the man, to the spring.


Yitzchak brought her into his mother Sarah's tent, and took Rivka, and she became his wife. He loved her. Yitzchak was comforted after his mother's death.


After that, his brother came out, and his hand had hold on Esav's heel. He was named Ya`akov. Yitzchak was sixty years old when she bore them.


Now therefore, my son, obey my voice. Arise, flee to Lavan, my brother, in Charan.


Arise, go to Paddan-Aram 1, to the house of Betu'el your mother's father. Take a wife from there from the daughters of Lavan, your mother's brother.


and that Ya`akov obeyed his father and his mother, and was gone to Paddan-Aram 1.


and he took away all his livestock, and all his possessions which he had gathered, including the livestock which he had gained in Paddan-Aram 1, to go to Yitzchak his father, to the land of Kena`an.


Ya`akov deceived Lavan the Syrian, in that he didn't tell him that he was running away.


God came to Lavan, the Syrian, in a dream of the night, and said to him, *Take heed to yourself that you don't speak to Ya`akov either good or bad.*


Ya`akov came in shalom to the city of Shekhem, which is in the land of Kena`an, when he came from Paddan-Aram 1; and encamped before the city.


The sons of Zilpah (Le'ah's handmaid): Gad and Asher. These are the sons of Ya`akov, who were born to him in Paddan-Aram 1.


God appeared to Ya`akov again, when he came from Paddan-Aram 1, and blessed him.


These are the sons of Le'ah, whom she bore to Ya`akov in Paddan-Aram 1, with his daughter Dinah. All the souls of his sons and his daughters were thirty-three.


There were many lepers in Yisra'el in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed, except Na`aman, the Syrian.*


You shall answer and say before the LORD your God, A Syrian ready to perish was my father; and he went down into Egypt, and sojourned there, few in number; and he became there a nation, great, mighty, and populous.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí