Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 22:6 - Hebrew Names version (HNV)

6 Avraham took the wood of the burnt offering and laid it on Yitzchak his son. He took in his hand the fire and the knife. They both went together.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And Abraham took the wood of the burnt offering, and laid it upon Isaac his son; and he took the fire in his hand, and a knife; and they went both of them together.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Then Abraham took the wood for the burnt offering and laid it on [the shoulders of] Isaac his son, and he took the fire (the firepot) in his own hand, and a knife; and the two of them went on together.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And Abraham took the wood of the burnt-offering, and laid it upon Isaac his son; and he took in his hand the fire and the knife; and they went both of them together.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Abraham took the wood for the entirely burned offering and laid it on his son Isaac. He took the fire and the knife in his hand, and the two of them walked on together.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 He also took the wood for the holocaust, and he imposed it upon his son Isaac. And he himself carried in his hands fire and a sword. And as the two continued on together,

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 22:6
7 Tagairtí Cros  

Avraham said to his young men, *Stay here with the donkey. The boy and I will go yonder. We will worship, and come back to you.*


Eliyahu said to him, *Please wait here, for the LORD has sent me to the Yarden.* He said, *As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you.* They two went on.


All we like sheep have gone astray; everyone has turned to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.


that it might be fulfilled which was spoken through Yeshaiyahu the prophet, saying: *He took our infirmities, and bore our diseases.*


He went out, bearing his cross, to the place called *The Place of a Skull,* which is called in Hebrew, *Gulgolta,*


who his own self bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by whose stripes you were healed.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí