Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 8:10 - Hebrew Names version (HNV)

10 He said, *Tomorrow.* He said, *Be it according to your word, that you may know that there is none like the LORD our God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 And [Pharaoh] said, Tomorrow. [Moses] said, Let it be as you say, that you may know that there is no one like the Lord our God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And he said, Against to-morrow. And he said, Be it according to thy word; that thou mayest know that there is none like unto Jehovah our God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Pharaoh said, “Tomorrow!” Moses said, “Just as you say! That way you will know that there is no one like the LORD our God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And he responded, "Tomorrow." Then he said, "I will act according to your word, so that you may know that there is no one like the Lord our God.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 8:10
21 Tagairtí Cros  

Therefore you are great, LORD God: for there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.


LORD, there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.


that they may know that you alone, whose name is the LORD, are the Elyon over all the earth.


There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.


The LORD has made himself known. He has executed judgment. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah.


Who is like you, LORD, among the gods? Who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?


Moshe said to Par`oh, *I give you the honor of setting the time that I should pray for you, and for your servants, and for your people, that the frogs be destroyed from you and your houses, and remain in the river only.*


For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people; that you may know that there is none like me in all the earth.


Moshe said to him, *As soon as I have gone out of the city, I will spread abroad my hands to the LORD. The thunders shall cease, neither shall there be any more hail; that you may know that the earth is the LORD's.


Don't boast about tomorrow; for you don't know what a day may bring forth.


To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare to him?


*To whom then will you liken me? Who is my equal?* says the Holy One.


Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; [I am] God, and there is none like me;


Lord GOD, you have begun to show your servant your greatness, and your strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your mighty acts?


For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.


There is none like God, Yeshurun, who rides on the heavens for your help, In his excellency on the skies.


To you it was shown, that you might know that the LORD he is God; there is none else besides him.


Know therefore this day, and lay it to your heart, that the LORD he is God in heaven above and on the earth beneath; there is none else.


Whereas you don't know what your life will be like tomorrow. For what is your life? For you are a vapor, that appears for a little time, and then vanishes away.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí