Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 7:18 - Hebrew Names version (HNV)

18 you shall not be afraid of them: you shall well remember what the LORD your God did to Par`oh, and to all Egypt;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 You shall not be afraid of them, but remember [earnestly] what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 don’t be afraid of them! Remember, instead, what the LORD your God did to Pharaoh and all Egypt:

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 do not be apprehensive. Instead, recall what the Lord your God did to Pharaoh and to all the Egyptians:

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 7:18
25 Tagairtí Cros  

Remember his marvelous works that he has done; his wonders, and the judgments of his mouth,


I will remember the LORD's deeds; for I will remember your wonders of old.


I will also meditate on all your work, and consider your doings.


They forgot his doings, his wondrous works that he had shown them.


Of the tribe of Binyamin, Palti the son of Rafu.


The LORD said to Moshe, Don't fear him: for I have delivered him into your hand, and all his people, and his land; and you shall do to him as you did to Sichon king of the Amori, who lived at Cheshbon.


Behold, the LORD your God has set the land before you: go up, take possession, as the LORD, the God of your fathers, has spoken to you; don't be afraid, neither be dismayed.


Then I said to you, Don't dread, neither be afraid of them.


The LORD your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,


When you go forth to battle against your enemies, and see horses, and chariots, [and] a people more than you, you shall not be afraid of them; for the LORD your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt.


We utterly destroyed them, as we did to Sichon king of Cheshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.


The LORD will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the mitzvah which I have commanded you.


Be strong and of good courage, don't be afraid, nor be scared of them: for the LORD your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you.


The LORD said to Yehoshua, Don't be afraid, neither be dismayed: take all the people of war with you, and arise, go up to `Ai; behold, I have given into your hand the king of `Ai, and his people, and his city, and his land;


Gid`on said to him, Oh, my lord, if the LORD is with us, why then has all this happened to us? and where are all his wondrous works which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD has cast us off, and delivered us into the hand of Midyan.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí