Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 6:2 - Hebrew Names version (HNV)

2 that you might fear the LORD your God, to keep all his statutes and his mitzvot, which I command you, you, and your son, and your son's son, all the days of your life; and that your days may be prolonged.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 that thou mightest fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 That you may [reverently] fear the Lord your God, you and your son and your son's son, and keep all His statutes and His commandments which I command you all the days of your life, and that your days may be prolonged.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 that thou mightest fear Jehovah thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son’s son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 so that you will fear the LORD your God by keeping all his regulations and his commandments that I am commanding you—both you and your sons and daughters—all the days of your life and so that you will lengthen your life.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 So may you fear the Lord your God, and keep all his commandments and precepts, which I am entrusting to you, and to your sons and grandsons, all the days of your life, so that your days may be prolonged.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 6:2
37 Tagairtí Cros  

For I have known him, to the end that he may command his children and his household after him, that they may keep the way of the LORD, to do righteousness and justice; to the end that the LORD may bring on Avraham that which he has spoken of him.*


He said, *Don't lay your hand on the boy, neither do anything to him. For now I know that you fear God, seeing you have not withheld your son, your only son, from me.*


that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers.


To man he said, 'Behold, the fear of the Lord, that is wisdom. To depart from evil is understanding.'*


The fear of the LORD is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever!


I will satisfy him with long life, and show him my yeshu`ah.*


*Honor your father and your mother, that your days may be long in the land which the LORD your God gives you.


Moshe said to the people, *Don't be afraid, for God has come to test you, and that his fear may be before you, that you won't sin.*


By mercy and truth iniquity is atoned for. By the fear of the LORD men depart from evil.


Length of days is in her right hand. In her left hand are riches and honor.


For by me your days will be multiplied. The years of your life will be increased.


This is the end of the matter. All has been heard. Fear God, and keep his mitzvot; for this is the whole duty of man.


and I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for the good of them, and of their children after them:


I am the LORD your God: walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them;


But I will warn you whom you should fear. Fear him, who after he has killed, has power to cast into Gehinnom. Yes, I tell you, fear him.


You shall fear the LORD your God; him shall you serve; and to him shall you cleave, and by his name shall you swear.


and that you may prolong your days in the land, which the LORD swore to your fathers to give to them and to their seed, a land flowing with milk and honey.


You shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his mitzvot, and obey his voice, and you shall serve him, and cleave to him.


if only you diligently listen to the voice of the LORD your God, to observe to do all this mitzvah which I command you this day.


you shall surely let the hen go, but the young you may take to yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.


I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before you life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that you may live, you and your seed;


to love the LORD your God, to obey his voice, and to cleave to him; for he is your life, and the length of your days; that you may dwell in the land which the LORD swore to your fathers, to Avraham, to Yitzchak, and to Ya`akov, to give them.


the day that you stood before the LORD your God in Chorev, when the LORD said to me, Assemble me the people, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live on the earth, and that they may teach their children.


You shall keep his statutes, and his mitzvot, which I command you this day, that it may go well with you, and with your children after you, and that you may prolong your days in the land, which the LORD your God gives you, forever.


Only take heed to yourself, and keep your soul diligently, lest you forget the things which your eyes saw, and lest they depart from your heart all the days of your life; but make them known to your children and your children's children;


*Honor your father and your mother, as the LORD your God commanded you; that your days may be long, and that it may go well with you, in the land which the LORD your God gives you.


You shall walk in all the way which the LORD your God has commanded you, that you may live, and that it may be well with you, and that you may prolong your days in the land which you shall possess.


Now this is the mitzvah, the statutes, and the ordinances, which the LORD your God commanded to teach you, that you might do them in the land where you go over to possess it;


The LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.


and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.


that all the peoples of the earth may know the hand of the LORD, that it is mighty; that you may fear the LORD your God forever.


If you call on him as Father, who without respect of persons judges according to each man's work, pass the time of your living as foriegners here in reverent fear:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí