Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 11:23 - Hebrew Names version (HNV)

23 who, when he had come, and had seen the grace of God, was glad. He exhorted them all, that with purpose of heart they should remain near to the Lord.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 When he arrived and saw what grace (favor) God was bestowing upon them, he was full of joy; and he continuously exhorted (warned, urged, and encouraged) them all to cleave unto and remain faithful to and devoted to the Lord with [resolute and steady] purpose of heart.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 who, when he was come, and had seen the grace of God, was glad; and he exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 When he arrived and saw evidence of God’s grace, he was overjoyed and encouraged everyone to remain fully committed to the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 And when he had arrived there and had seen the grace of God, he was gladdened. And he exhorted them all to continue in the Lord with a resolute heart.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 11:23
37 Tagairtí Cros  

For he joined with the LORD; he didn't depart from following him, but kept his mitzvot, which the LORD commanded Moshe.


You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.


My son, if your heart is wise, then my heart will be glad, even mine:


Yes, she lies in wait like a robber, and increases the unfaithful among men.


But Daniyel purposed in his heart that he would not defile himself with the king's dainties, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself.


Then Yeshua said to his talmidim, *If anyone desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.


Yeshua, seeing their faith, said to the paralytic, *Son, your sins are forgiven you.*


Remain in me, and I in you. As the branch can't bear fruit by itself, unless it remains in the vine, so neither can you, unless you remain in me.


Now when the synagogue broke up, many of the Judeans and of the devout proselytes followed Sha'ul and Bar-Nabba; who, speaking to them, urged them to continue in the grace of God.


confirming the souls of the talmidim, exhorting them to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into the Kingdom of God.


From there they sailed to Antioch, from where they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.


but Sha'ul chose Sila, and went out, being commended by the brothers to the grace of God.


But these things don't count; nor do I hold my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Yeshua, to fully testify to the Good News of the grace of God.


Now, brothers, I entrust you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you the inheritance among all those who are sanctified.


Yosi, who by the emissaries was surnamed Bar-Nabba (which is, being interpreted, Son of Encouragement), a Levite, a man of Cyprus by race,


or he who exhorts, to his exhorting: he who gives, let him do it with liberality; he who rules, with diligence; he who shows mercy, with cheerfulness.


Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the Lord's work, because you know that your labor is not in vain in the Lord.


When I therefore was thus determined, did I show fickleness? Or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be the *Yes, yes* and the *No, no?*


Working together, we entreat also that you not receive the grace of God in vain,


You shall fear the LORD your God; him shall you serve; and to him shall you cleave, and by his name shall you swear.


to love the LORD your God, to obey his voice, and to cleave to him; for he is your life, and the length of your days; that you may dwell in the land which the LORD swore to your fathers, to Avraham, to Yitzchak, and to Ya`akov, to give them.


which has come to you; even as it is in all the world and is bearing fruit and growing, as it does in you also, since the day you heard and knew the grace of God in truth;


But you did follow my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, steadfastness,


Only take diligent heed to do the mitzvah and the law which Moshe the servant of the LORD commanded you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his mitzvot, and to cleave to him, and to serve him with all your heart and with all your soul.


but cleave to the LORD your God, as you have done to this day.


Through Sila, our faithful brother, as I consider him, I have written to you briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God in which you stand.


Now, little children, remain in him, that when he appears, we may have boldness, and not be ashamed before him at his coming.


I have no greater joy than this, to hear about my children walking in truth.


For there are certain men who crept in secretly, even those who were long ago written about for this condemnation: ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying our only Master, God, and Lord, Yeshua the Messiah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí