Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 11:19 - Hebrew Names version (HNV)

19 They therefore who were scattered abroad by the oppression that arose about Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the word to no one except to Jews only.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but unto the Jews only.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Meanwhile those who were scattered because of the persecution that arose in connection with Stephen had traveled as far away as Phoenicia and Cyprus and Antioch, without delivering the message [concerning the attainment through Christ of salvation in the kingdom of God] to anyone except Jews.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 They therefore that were scattered abroad upon the tribulation that arose about Stephen travelled as far as Phoenicia, and Cyprus, and Antioch, speaking the word to none save only to Jews.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Now those who were scattered as a result of the trouble that occurred because of Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch. They proclaimed the word only to Jews.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 And some of them, having been dispersed by the persecution that had occurred under Stephen, traveled around, even to Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the Word to no one, except to Jews only.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 11:19
22 Tagairtí Cros  

Rather, go to the lost sheep of the house of Yisra'el.


The Judeans therefore said among themselves, *Where will this man go that we won't find him? Will he go to the Diaspora among the Greeks, and teach the Greeks?


But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who, when they had come to Antioch, spoke to the Hellenists, preaching the Lord Yeshua.


The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Yerushalayim. They sent out Bar-Nabba to go as far as Antioch,


Now in the assembly that was at Antioch there were some prophets and teachers: Bar-Nabba, Shim`on who was called Niger, Lucius of Cyrene, Menachem the foster brother of Herod the tetrarch, and Sha'ul.


So, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia. From there they sailed to Cyprus.


Sha'ul and Bar-Nabba spoke out boldly, and said, *It was necessary that God's word should be spoken to you first. Since indeed you thrust it from you, and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we turn to the Gentiles.


From there they sailed to Antioch, from where they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.


Then it seemed good to the emissaries and the elders, with the whole assembly, to choose men out of their company, and send them to Antioch with Sha'ul and Bar-Nabba: Yehudah called Bar-Sabba, and Sila, chief men among the brothers.


They, being sent on their way by the assembly, passed through both Phoenicia and Shomron, declaring the conversion of the Gentiles. They caused great joy to all the brothers.


So, when they were sent off, they came to Antioch. Having gathered the multitude together, they delivered the letter.


But Sha'ul and Bar-Nabba stayed in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.


Then the contention grew so sharp that they separated from each other. Bar-Nabba took Mark with him, and sailed away to Cyprus,


When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch.


Some of the talmidim from Caesarea also went with us, bringing one Mnason of Cyprus, an early talmid, with whom we would stay.


Having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard, and set sail.


God, having raised up his servant, Yeshua, sent him to you first, to bless you, in turning away everyone of you from your wickedness.*


Yosi, who by the emissaries was surnamed Bar-Nabba (which is, being interpreted, Son of Encouragement), a Levite, a man of Cyprus by race,


These words pleased the whole multitude. They chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, a proselyte of Antioch;


But when Kefa came to Antioch, I resisted him to his face, because he stood condemned.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí