Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 16:10 - Hebrew Names version (HNV)

10 The king said, What have I to do with you, you sons of Tzeru'yah? Because he curses, and because the LORD has said to him, Curse David; who then shall say, Why have you done so?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 The king said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah? If he is cursing because the Lord said to him, Curse David, who then shall ask, Why have you done so?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? Because he curseth, and because Jehovah hath said unto him, Curse David; who then shall say, Wherefore hast thou done so?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 But the king said, “My problems aren’t yours, you sons of Zeruiah. If he is cursing because the LORD told him to curse David, then who is to question, ‘Why are you doing this?’”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And the king said: "What is it to me and to all of you, O sons of Zeruiah? Permit him, so that he may curse. For the Lord has commanded him to curse David. And who is the one who would dare to say, 'Why has he done so?' "

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 16:10
21 Tagairtí Cros  

As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring to pass, as it is this day, to save many people alive.


David said, What have I to do with you, you sons of Tzeru'yah, that you should this day be adversaries to me? shall there any man be put to death this day in Yisra'el? for don't I know that I am this day king over Yisra'el?


The king said to Shim`i, You shall not die. The king swore to him.


I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Tzeru'yah are too hard for me. May the LORD reward the evil-doer according to his wickedness.*


She said to Eliyahu, What have I to do with you, you man of God? You have come to me to bring my sin to memory, and to kill my son!


Moreover you know also what Yo'av the son of Tzeru'yah did to me, even what he did to the two captains of the armies of Yisra'el, to Aviner the son of Ner, and to `Amasa the son of Yeter, whom he killed, and shed the blood of war in shalom, and put the blood of war on his sash that was about his waist, and in his shoes that were on his feet.


Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? the LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.


Behold, he snatches away. Who can hinder him? Who will ask him, 'What are you doing?'


I was mute. I didn't open my mouth, because you did it.


for the king's word is supreme. Who can say to him, *What are you doing?*


Who is he who says, and it comes to pass, when the Lord doesn't command it?


All the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he does according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand, or tell him, What do you?


But he turned, and said to Kefa, *Get behind me, Hasatan! You are a stumbling block to me, for you are not setting your mind on the things of God, but on the things of men.*


Behold, they cried out, saying, *What do we have to do with you, Yeshua, Son of God? Have you come here to torment us before the time?*


Yeshua therefore said to Kefa, *Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it?*


But indeed, O man, who are you to reply against God? Will the thing formed ask him who formed it, *Why did you make me like this?*


Who, when he was cursed, didn't curse back. When he suffered, didn't threaten, but committed himself to him who judges righteously;


Now therefore, please let my lord the king hear the words of his servant. If it be the LORD that has stirred you up against me, let him accept an offering: but if it be the children of men, cursed be they before the LORD: for they have driven me out this day that I shouldn't cling to the LORD's inheritance, saying, Go, serve other gods.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí