Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Timothy 2:8 - Hebrew Names version (HNV)

8 I desire therefore that the men in every place pray, lifting up holy hands without wrath and doubting.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 I desire therefore that in every place men should pray, without anger or quarreling or resentment or doubt [in their minds], lifting up holy hands.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 I desire therefore that the men pray in every place, lifting up holy hands, without wrath and disputing.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Therefore, I want men to pray everywhere by lifting up hands that are holy, without anger or argument.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Therefore, I want men to pray in every place, lifting up pure hands, without anger or dissension.

Féach an chaibidil Cóip




1 Timothy 2:8
48 Tagairtí Cros  

God said to him, Because you have asked this thing, and have not asked for yourself long life, neither have asked riches for yourself, nor have asked the life of your enemies, but have asked for yourself understanding to discern justice;


Although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.


Lift up your hands in the sanctuary. Praise the LORD!


Let my prayer be set before you like incense; the lifting up of my hands like the evening sacrifice.


He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.


I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, LORD;


Hear the voice of my petitions, when I cry to you, when I lift up my hands toward your Most Holy Place.


But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth. I afflicted my soul with fasting. My prayer returned into my own bosom.


So I will bless you while I live. I will lift up my hands in your name.


If I cherished sin in my heart, the Lord wouldn't have listened.


The sacrifice made by the wicked is an abomination to the LORD, but the prayer of the upright is his delight.


The sacrifice of the wicked is an abomination: how much more, when he brings it with a wicked mind!


When you spread forth your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood.


Yeshua answered them, *Most certainly I tell you, if you have faith, and don't doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you told this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' it would be done.


But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,


Forgive us our debts, as we also forgive our debtors.


Yeshua said, *Father, forgive them, for they don't know what they are doing.* Dividing his garments among them, they cast lots.


He led them out as far as Beit-Anyah, and he lifted up his hands, and blessed them.


Yeshua said to her, *Woman, believe me, the hour comes, when neither in this mountain, nor in Yerushalayim, will you worship the Father.


a devout man, and one who feared God with all his house, who gave gifts for the needy generously to the people, and always prayed to God.


and said, 'Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of God.


He, fastening his eyes on him, and being frightened, said, *What is it, Lord?* He said to him, *Your prayers and your gifts to the needy have gone up for a memorial before God.


When it happened that we had accomplished the days, we departed and went on our journey. They all, with wives and children, brought us on our way until we were out of the city. Kneeling down on the beach, we prayed.


He kneeled down, and cried with a loud voice, *Lord, don't hold this sin against them!* When he had said this, he fell asleep.


to the assembly of God which is at Korint; those who are sanctified in Messiah Yeshua, called to be holy ones, with all who call on the name of our Lord Yeshua the Messiah in every place, both theirs and ours:


Yet I wish that all men were like me. However each man has his own gift from God, one of this kind, and another of that kind.


Now thanks be to God, who always leads us in triumph in Messiah, and reveals through us the sweet aroma of his knowledge in every place.


Now I desire to have you know, brothers, that the things which happened to me have turned out rather to the progress of the Good News;


For from you the word of the Lord has been declared, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone out; so that we need not to say anything.


I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, and give no occasion to the adversary for reviling.


This saying is faithful, and concerning these things I desire that you affirm confidently, so that those who have believed God may be careful to maintain good works. These things are good and profitable to men;


let's draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and having our body washed with pure water,


Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded.


You husbands, in like manner, live with your wives according to knowledge, giving honor to the woman, as to the weaker vessel, as being also joint heirs of the grace of life; that your prayers may not be hindered.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí