Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 8:6 - Hebrew Names version (HNV)

6 But the thing displeased Shemu'el, when they said, Give us a king to judge us. Shemu'el prayed to the LORD.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 But it displeased Samuel when they said, Give us a king to govern us. And Samuel prayed to the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 It seemed very bad to Samuel when they said, “Give us a king to judge us,” so he prayed to the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And the word was displeasing in the eyes of Samuel, for they had said, "Give us a king to judge us." And Samuel prayed to the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 8:6
18 Tagairtí Cros  

In return for my love, they are my adversaries; but I am in prayer.


Moshe said to Aharon, *What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?*


Yet now, if you will, forgive their sin--and if not, please blot me out of your book which you have written.*


Where is your king now, that he may save you in all your cities? And your judges, of whom you said, 'Give me a king and princes?'


Moshe was very angry, and said to the LORD, *Don't respect their offering: I have not taken one donkey from them, neither have I hurt one of them.*


They fell on their faces, and said, God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and will you be angry with all the congregation?


Moshe said to Aharon, Take your censer, and put fire therein from off the altar, and lay incense thereon, and carry it quickly to the congregation, and make atonement for them: for there is wrath gone out from the LORD; the plague is begun.


In nothing be anxious, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God.


But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach; and it will be given to him.


but you have this day rejected your God, who himself saves you out of all your calamities and your distresses; and you have said to him, [No], but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands.


When you saw that Nachash the king of the children of `Ammon came against you, you said to me, No, but a king shall reign over us; when the LORD your God was your king.


Isn't it wheat harvest today? I will call to the LORD, that he may send thunder and rain; and you shall know and see that your wickedness is great, which you have done in the sight of the LORD, in asking you a king.


All the people said to Shemu'el, Pray for your servants to the LORD your God, that we not die; for we have added to all our sins [this] evil, to ask us a king.


Moreover as for me, far be it from me that I should sin against the LORD in ceasing to pray for you: but I will instruct you in the good and the right way.


It grieves me that I have set up Sha'ul to be king; for he is turned back from following me, and has not performed my mitzvot. Shemu'el was angry; and he cried to the LORD all night.


Shemu'el said, *Gather all Yisra'el to Mitzpah, and I will pray for you to the LORD.*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí