Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 6:6 - Hebrew Names version (HNV)

6 Why then do you harden your hearts, as the Egyptians and Par`oh hardened their hearts? When he had worked wonderfully among them, didn't they let the people go, and they departed?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Why then do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He had done wonders and made a mock of them, did they not let the people go, and they departed?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Why be stubborn like the Egyptians and Pharaoh? After God had dealt harshly with them, didn’t they send the Israelites on their way?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Why have you hardened your hearts, just as Egypt and Pharaoh hardened their hearts? After he was struck, did he not then release them, and they went away?

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 6:6
16 Tagairtí Cros  

God who is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him, and prospered?


Don't harden your heart, as at Merivah, as in the day of Massah in the wilderness,


Moshe and Aharon went in to Par`oh, and said to him, *This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: 'How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may serve me.


I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall go in after them: and I will get myself honor over Par`oh, and over all his armies, over his chariots, and over his horsemen.


The Egyptians pursued, and went in after them into the midst of the sea: all of Par`oh's horses, his chariots, and his horsemen.


The LORD said to Moshe, *When you go back into Egypt, see that you do before Par`oh all the wonders which I have put in your hand, but I will harden his heart and he will not let the people go.


Par`oh's heart was hardened, and he didn't listen to them; as the LORD had spoken.


The LORD said to Moshe, *Par`oh's heart is stubborn. He refuses to let the people go.


But when Par`oh saw that there was a respite, he hardened his heart, and didn't listen to them, as the LORD had spoken.


Par`oh hardened his heart this time also, and he didn't let the people go.


but indeed for this cause I have made you stand: to show you my power, and that my name may be declared throughout all the earth;


When Par`oh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.


But according to your hardness and unrepentant heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath, revelation, and of the righteous judgment of God;


but exhort one another day by day, so long as it is called *today;* lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí