Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 14:12 - Hebrew Names version (HNV)

12 The men of the garrison answered Yonatan and his armor bearer, and said, Come up to us, and we will show you a thing. Yonatan said to his armor bearer, Come up after me; for the LORD has delivered them into the hand of Yisra'el.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And the men of the garrison answered Jonathan and his armourbearer, and said, Come up to us, and we will shew you a thing. And Jonathan said unto his armourbearer, Come up after me: for the LORD hath delivered them into the hand of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 The garrison men said to Jonathan and his armor-bearer, Come up to us and we will show you a thing. Jonathan said to his armor-bearer, Come up after me, for the Lord has given them into Israel's hand.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And the men of the garrison answered Jonathan and his armorbearer, and said, Come up to us, and we will show you a thing. And Jonathan said unto his armorbearer, Come up after me; for Jehovah hath delivered them into the hand of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Then the troops in the fort yelled to Jonathan and his armor-bearer, “Come on up! We’ll teach you a lesson!” So Jonathan said to his armor-bearer, “Follow me, because the LORD has handed them over to Israel!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And the men of the garrison spoke to Jonathan and to his armor bearer, and they said, "Ascend to us, and we will show you something." And Jonathan said to his armor bearer: "Let us ascend. Follow me. For the Lord has delivered them into the hands of Israel."

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 14:12
13 Tagairtí Cros  

I came this day to the spring, and said, 'The LORD, the God of my master Avraham, if now you do prosper my way which I go--


I bowed my head, and worshiped the LORD, and blessed the LORD, the God of my master Avraham, who had led me in the right way to take my master's brother's daughter for his son.


It shall be, when you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, that then you shall bestir yourself; for then is the LORD gone out before you to strike the army of the Pelishtim.


Then Amatzyah sent messengers to Yeho'ash, the son of Yeho'achaz son of Yehu, king of Yisra'el, saying, Come, let us look one another in the face.


Devorah said to Barak, Up; for this is the day in which the LORD has delivered Sisera into your hand; hasn't the LORD gone out before you? So Barak went down from Mount Tavor, and ten thousand men after him.


His fellow answered, This is nothing else save the sword of Gid`on the son of Yo'ash, a man of Yisra'el: into his hand God has delivered Midyan, and all the army.


It was so, when Gid`on heard the telling of the dream, and the interpretation of it, that he worshiped; and he returned into the camp of Yisra'el, and said, Arise; for the LORD has delivered into your hand the army of Midyan.


Then he called hastily to the young man his armor bearer, and said to him, Draw your sword, and kill me, that men not say of me, A woman killed him. His young man thrust him through, and he died.


But if they say thus, Come up to us; then we will go up; for the LORD has delivered them into our hand: and this shall be the sign to us.


Yonatan climbed up on his hands and on his feet, and his armor bearer after him: and they fell before Yonatan; and his armor bearer killed them after him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí