Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Peter 1:7 - Hebrew Names version (HNV)

7 that the proof of your faith, which is more precious than gold that perishes even though it is tested by fire, may be found to result in praise, glory, and honor at the revelation of Yeshua the Messiah--

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 that the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 So that [the genuineness] of your faith may be tested, [your faith] which is infinitely more precious than the perishable gold which is tested and purified by fire. [This proving of your faith is intended] to redound to [your] praise and glory and honor when Jesus Christ (the Messiah, the Anointed One) is revealed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 that the proof of your faith, being more precious than gold that perisheth though it is proved by fire, may be found unto praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 This is necessary so that your faith may be found genuine. (Your faith is more valuable than gold, which will be destroyed even though it is itself tested by fire.) Your genuine faith will result in praise, glory, and honor for you when Jesus Christ is revealed.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 so that the testing of your faith, which is much more precious than gold tested by fire, may be found in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip




1 Peter 1:7
53 Tagairtí Cros  

But he knows the way that I take. When he has tried me, I shall come forth like gold.


*Surely there is a mine for silver, and a place for gold which they refine.


You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.


How much better it is to get wisdom than gold! Yes, to get understanding is to be chosen rather than silver.


The refining pot is for silver, and the furnace for gold, but the LORD tests the hearts.


My fruit is better than gold, yes, than fine gold; my yield than choice silver.


Those riches perish by misfortune, and if he has fathered a son, there is nothing in his hand.


Behold, I have refined you, but not as silver; I have chosen you in the furnace of affliction.


Therefore my heart sounds for Mo'av like pipes, and my heart sounds like pipes for the men of Kir-Heres: therefore the abundance that he has gotten is perished.


Therefore thus says the LORD of Armies, Behold, I will melt them, and try them; for how [else] should I do, because of the daughter of my people?


I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them like gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say, 'It is my people;' and they will say, 'The LORD is my God.'*


and he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver; and they shall offer to the LORD offerings in righteousness.


If the woman isn't defiled, but is clean; then she shall be free, and shall conceive seed.


Yeshua said to them, *Most certainly I tell you that you who have followed me, in the regeneration when the Son of Man will sit on the throne of his glory, you also will sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Yisra'el.


*His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.'


*His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.'


Sell that which you have, and give gifts to the needy. Make for yourselves purses which don't grow old, a treasure in the heavens that doesn't fail, where no thief approaches, neither moth destroys.


It will be the same way in the day that the Son of Man is revealed.


If anyone serves me, let him follow me. Where I am, there will my servant also be. If anyone serves me, the Father will honor him.


How can you believe, who receive glory from one another, and you don't seek the glory that comes from the only God?


But Kefa said to him, *May your silver perish with you, because you thought you could obtain the gift of God with money!


But glory and honor and shalom to every man who works good, to the Jew first, and also to the Greek.


but he is a Jew who is one inwardly, and circumcision is that of the heart, in the spirit not in the letter; whose praise is not from men, but from God.


to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and incorruptibility, eternal life;


For the creation waits with eager expectation for the children of God to be revealed.


each man's work will be revealed. For the Day will declare it, because it is revealed in fire; and the fire itself will test what sort of work each man's work is.


Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness, and reveal the counsels of the hearts. Then each man will get his praise from God.


Blessed is the man who endures temptation, for when he has been approved, he will receive the crown of life, which the Lord promised to those who love him.


Therefore, prepare your minds for action, be sober and set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Yeshua the Messiah--


who by the power of God are guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.


coming to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen by God, precious.


For you who believe therefore is the honor, but for those who are disobedient, *The stone which the builders rejected, has become the chief cornerstone,*


Beloved, don't be astonished at the fiery trial which has come upon you, to test you, as though a strange thing happened to you.


But because you are partakers of Messiah's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory you also may rejoice with exceeding joy.


I exhort the elders among you, as a fellow elder, and a witness of the sufferings of Messiah, and who will also share in the glory that will be revealed.


Shim`on Kefa, a servant and emissary of Yeshua the Messiah, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Savior, Yeshua the Messiah:


by which he has granted to us his precious and exceedingly great promises; that through these you may become partakers of the divine nature, having escaped from the corruption that is in the world by lust.


Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in shalom, without blemish and blameless in his sight.


Now to him who is able to keep them from stumbling, and to present you faultless before the presence of his glory in great joy,


Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, including those who pierced him. All the tribes of the earth will mourn over him. Even so, Amein.


Don't be afraid of the things which you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested; and you will have oppression for ten days. Be faithful to death, and I will give you the crown of life.


Because you kept my command to endure, I also will keep you from the hour of testing, which is to come on the whole world, to test those who dwell on the earth.


I counsel you to buy from me gold refined by fire, that you may become rich; and white garments, that you may clothe yourself, and that the shame of your nakedness may not be revealed; and eye salve to anoint your eyes, that you may see.


Therefore the LORD, the God of Yisra'el, says, I said indeed that your house, and the house of your father, should walk before me forever: but now the LORD says, Be it far from me; for those who honor me I will honor, and those who despise me shall be lightly esteemed.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí