Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 11:24 - Hebrew Names version (HNV)

24 He gathered men to him, and became captain over a troop, when David killed them [of Tzovah]: and they went to Damascus, and lived therein, and reigned in Damascus.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 and he gathered men unto him, and became captain over a band, when David slew them of Zobah: and they went to Damascus, and dwelt therein, and reigned in Damascus.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 Rezon gathered men about him and became leader of a marauding band after the slaughter by David. They went to Damascus and dwelt and made [Rezon] king in Damascus.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 And he gathered men unto him, and became captain over a troop, when David slew them of Zobah: and they went to Damascus, and dwelt therein, and reigned in Damascus.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 Rezon recruited men and became leader of a band when David was killing them. They went to Damascus, stayed there, and ruled it.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 And he gathered together men against him. And when David put those of Zobah to death, he became a leader of robbers. And they went away to Damascus, and they lived there. And they appointed him to be king of Damascus.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 11:24
12 Tagairtí Cros  

He divided himself against them by night, he and his servants, and struck them, and pursued them to Chovah, which is on the left hand of Damascus.


The Syrians fled before Yisra'el; and David killed of the Syrians [the men of] seven hundred chariots, and forty thousand horsemen, and struck Shovakh the captain of their army, so that he died there.


When the children of `Ammon saw that they were become odious to David, the children of `Ammon sent and hired the Syrians of Beit-Rechov, and the Syrians of Tzovah, twenty thousand footmen, and the king of Ma`akhah with one thousand men, and the men of Tov twelve thousand men.


The children of `Ammon came out, and put the battle in array at the entrance of the gate: and the Syrians of Tzovah and of Rechov, and the men of Tov and Ma`akhah, were by themselves in the field.


David struck also Hadad`ezer the son of Rechov, king of Tzovah, as he went to recover his dominion at the River.


He was an adversary to Yisra'el all the days of Shlomo, besides the mischief that Chadad [did]: and he abhorred Yisra'el, and reigned over Syria.


Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben-Hadad, the son of Tavrimon, the son of Chezyon, king of Syria, who lived at Damascus, saying,


The LORD said to him, Go, return on your way to the wilderness of Damascus: and when you come, you shall anoint Chaza'el to be king over Syria;


[Ben-Hadad] said to him, The cities which my father took from your father I will restore; and you shall make streets for you in Damascus, as my father made in Shomron. I, [said Ach'av], will let you go with this covenant. So he made a covenant with him, and let him go.


Now the rest of the acts of Yarov`am, and all that he did, and his might, how he warred, and how he recovered Damascus, and Chamat, [which had belonged] to Yehudah, for Yisra'el, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yisra'el?


Elisha came to Damascus; and Ben-Hadad the king of Syria was sick; and it was told him, saying, The man of God is come here.


and asked for letters from him to the synagogues of Damascus, that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Yerushalayim.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí