Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zephaniah 3:7 - English Standard Version 2016

7 I said, ‘Surely you will fear me; you will accept correction. Then your dwelling would not be cut off according to all that I have appointed against you.’ But all the more they were eager to make all their deeds corrupt.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, and corrupted all their doings.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 I said, Only let her [reverently and worshipfully] fear Me, receive correction and instruction, and [Jerusalem's] dwelling shall not be cut off. However, I have punished her [according to all that I have appointed concerning her in the way of punishment], but all the more they are eager to make all their doings corrupt and infamous.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 I said, Only fear thou me; receive correction; so her dwelling shall not be cut off, according to all that I have appointed concerning her: but they rose early and corrupted all their doings.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 I said, “Surely, she will fear me; she will take instruction so that her habitation won’t be cut off because of everything I did to her.” However, they rose early to corrupt their deeds.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 I said: Nevertheless, you will fear me; you will accept discipline. And her dwelling place will not perish, despite all the things about which I have visited her. Yet truly, they arose with the dawn and corrupted all their thoughts.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 I said: Surely thou wilt fear me, thou wilt receive correction: and her dwelling shall not perish, for all things wherein I have visited her: but they rose early and corrupted all their thoughts.

Féach an chaibidil Cóip




Zephaniah 3:7
25 Tagairtí Cros  

And God saw the earth, and behold, it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.


Therefore the Lord brought upon them the commanders of the army of the king of Assyria, who captured Manasseh with hooks and bound him with chains of bronze and brought him to Babylon.


He opens their ears to instruction and commands that they return from iniquity.


I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you with my eye upon you.


Listen to advice and accept instruction, that you may gain wisdom in the future.


What more was there to do for my vineyard, that I have not done in it? When I looked for it to yield grapes, why did it yield wild grapes?


For he said, “Surely they are my people, children who will not deal falsely.” And he became their Savior.


Yet they did not listen or incline their ear, but stiffened their neck, that they might not hear and receive instruction.


saying, ‘Turn now, every one of you, from his evil way and evil deeds, and dwell upon the land that the Lord has given to you and your fathers from of old and forever.


It may be that the house of Judah will hear all the disaster that I intend to do to them, so that every one may turn from his evil way, and that I may forgive their iniquity and their sin.”


Then Jeremiah said to Zedekiah, “Thus says the Lord, the God of hosts, the God of Israel: If you will surrender to the officials of the king of Babylon, then your life shall be spared, and this city shall not be burned with fire, and you and your house shall live.


Be warned, O Jerusalem, lest I turn from you in disgust, lest I make you a desolation, an uninhabited land.”


then I will let you dwell in this place, in the land that I gave of old to your fathers forever.


I have paid attention and listened, but they have not spoken rightly; no man relents of his evil, saying, ‘What have I done?’ Everyone turns to his own course, like a horse plunging headlong into battle.


They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity; he will punish their sins.


She listens to no voice; she accepts no correction. She does not trust in the Lord; she does not draw near to her God.


beware lest you act corruptly by making a carved image for yourselves, in the form of any figure, the likeness of male or female,


The aim of our charge is love that issues from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.


The Lord is not slow to fulfill his promise as some count slowness, but is patient toward you, not wishing that any should perish, but that all should reach repentance.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí