Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zephaniah 3:15 - English Standard Version 2016

15 The Lord has taken away the judgments against you; he has cleared away your enemies. The King of Israel, the Lord, is in your midst; you shall never again fear evil.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 The LORD hath taken away thy judgments, he hath cast out thine enemy: the king of Israel, even the LORD, is in the midst of thee: thou shalt not see evil any more.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 [For then it will be that] the Lord has taken away the judgments against you; He has cast out your enemy. The King of Israel, even the Lord [Himself], is in the midst of you; [and after He has come to you] you shall not experience or fear evil any more.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 Jehovah hath taken away thy judgments, he hath cast out thine enemy: the King of Israel, even Jehovah, is in the midst of thee; thou shalt not fear evil any more.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 The LORD has removed your judgment; he has turned away your enemy. The LORD, the king of Israel, is in your midst; you will no longer fear evil.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 The Lord has taken away your judgment; he has turned aside your foes. The king of Israel, the Lord, is in your midst; you shall no longer fear evil.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 The Lord hath taken away thy judgment, he hath turned away thy enemies: the king of Israel the Lord is in the midst of thee, thou shalt fear evil no more.

Féach an chaibidil Cóip




Zephaniah 3:15
48 Tagairtí Cros  

She conceived and bore a son and said, “God has taken away my reproach.”


Let Israel be glad in his Maker; let the children of Zion rejoice in their King!


the fear of the Lord is clean, enduring forever; the rules of the Lord are true, and righteous altogether.


You withdrew all your wrath; you turned from your hot anger.


Shout, and sing for joy, O inhabitant of Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel.”


He will swallow up death forever; and the Lord God will wipe away tears from all faces, and the reproach of his people he will take away from all the earth, for the Lord has spoken.


For the Lord is our judge; the Lord is our lawgiver; the Lord is our king; he will save us.


And the ransomed of the Lord shall return and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.


Thus says your Lord, the Lord, your God who pleads the cause of his people: “Behold, I have taken from your hand the cup of staggering; the bowl of my wrath you shall drink no more;


Break forth together into singing, you waste places of Jerusalem, for the Lord has comforted his people; he has redeemed Jerusalem.


In righteousness you shall be established; you shall be far from oppression, for you shall not fear; and from terror, for it shall not come near you.


Violence shall no more be heard in your land, devastation or destruction within your borders; you shall call your walls Salvation, and your gates Praise.


I will rejoice in Jerusalem and be glad in my people; no more shall be heard in it the sound of weeping and the cry of distress.


Behold, the cry of the daughter of my people from the length and breadth of the land: “Is the Lord not in Zion? Is her King not in her?” “Why have they provoked me to anger with their carved images and with their foreign idols?”


“Because you said, ‘These two nations and these two countries shall be mine, and we will take possession of them’—although the Lord was there—


And I will not let you hear anymore the reproach of the nations, and you shall no longer bear the disgrace of the peoples and no longer cause your nation to stumble, declares the Lord God.”


And I will not hide my face anymore from them, when I pour out my Spirit upon the house of Israel, declares the Lord God.”


The circumference of the city shall be 18,000 cubits. And the name of the city from that time on shall be, The Lord Is There.”


“So you shall know that I am the Lord your God, who dwells in Zion, my holy mountain. And Jerusalem shall be holy, and strangers shall never again pass through it.


I will plant them on their land, and they shall never again be uprooted out of the land that I have given them,” says the Lord your God.


Then my enemy will see, and shame will cover her who said to me, “Where is the Lord your God?” My eyes will look upon her; now she will be trampled down like the mire of the streets.


The violence done to Lebanon will overwhelm you, as will the destruction of the beasts that terrified them, for the blood of man and violence to the earth, to cities and all who dwell in them.


Because you have plundered many nations, all the remnant of the peoples shall plunder you, for the blood of man and violence to the earth, to cities and all who dwell in them.


The Lord your God is in your midst, a mighty one who will save; he will rejoice over you with gladness; he will quiet you by his love; he will exult over you with loud singing.


The Lord within her is righteous; he does no injustice; every morning he shows forth his justice; each dawn he does not fail; but the unjust knows no shame.


On that day I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples. All who lift it will surely hurt themselves. And all the nations of the earth will gather against it.


And it shall be inhabited, for there shall never again be a decree of utter destruction. Jerusalem shall dwell in security.


Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout aloud, O daughter of Jerusalem! Behold, your king is coming to you; righteous and having salvation is he, humble and mounted on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.


Nathanael answered him, “Rabbi, you are the Son of God! You are the King of Israel!”


“Fear not, daughter of Zion; behold, your king is coming, sitting on a donkey’s colt!”


Pilate also wrote an inscription and put it on the cross. It read, “Jesus of Nazareth, the King of the Jews.”


“I can do nothing on my own. As I hear, I judge, and my judgment is just, because I seek not my own will but the will of him who sent me.


And I heard a loud voice in heaven, saying, “Now the salvation and the power and the kingdom of our God and the authority of his Christ have come, for the accuser of our brothers has been thrown down, who accuses them day and night before our God.


Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, for God has given judgment for you against her!”


On his robe and on his thigh he has a name written, King of kings and Lord of lords.


“Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí