Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Titus 1:12 - English Standard Version 2016

12 One of the Cretans, a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are alway liars, evil beasts, slow bellies.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 One of their [very] number, a prophet of their own, said, Cretans are always liars, hurtful beasts, idle and lazy gluttons.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 One of themselves, a prophet of their own, said, Cretans are always liars, evil beasts, idle gluttons.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Someone who is one of their own prophets said, “People from Crete are always liars, wild animals, and lazy gluttons.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 A certain one of these, a prophet of their own kind, said: "The Cretans are ever liars, evil beasts, lazy gluttons."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 One of them a prophet of their own, said, The Cretians are always liars, evil beasts, slothful bellies.

Féach an chaibidil Cóip




Titus 1:12
12 Tagairtí Cros  

for “‘In him we live and move and have our being’; as even some of your own poets have said, “‘For we are indeed his offspring.’


both Jews and proselytes, Cretans and Arabians—we hear them telling in our own tongues the mighty works of God.”


And because the harbor was not suitable to spend the winter in, the majority decided to put out to sea from there, on the chance that somehow they could reach Phoenix, a harbor of Crete, facing both southwest and northwest, and spend the winter there.


Now when the south wind blew gently, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close to the shore.


We sailed slowly for a number of days and arrived with difficulty off Cnidus, and as the wind did not allow us to go farther, we sailed under the lee of Crete off Salmone.


For such persons do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.


Their end is destruction, their god is their belly, and they glory in their shame, with minds set on earthly things.


through the insincerity of liars whose consciences are seared,


This is why I left you in Crete, so that you might put what remained into order, and appoint elders in every town as I directed you—


But these, like irrational animals, creatures of instinct, born to be caught and destroyed, blaspheming about matters of which they are ignorant, will also be destroyed in their destruction,


Forsaking the right way, they have gone astray. They have followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved gain from wrongdoing,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí