Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Romans 3:26 - English Standard Version 2016

26 It was to show his righteousness at the present time, so that he might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 to declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 It was to demonstrate and prove at the present time (in the now season) that He Himself is righteous and that He justifies and accepts as righteous him who has [true] faith in Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 for the showing, I say, of his righteousness at this present season: that he might himself be just, and the justifier of him that hath faith in Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 during the time of God’s patient tolerance. He also did this to demonstrate that he is righteous in the present time, and to treat the one who has faith in Jesus as righteous.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 and by the forbearance of God, to reveal his justice in this time, so that he himself might be both the Just One and the Justifier of anyone who is of the faith of Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 Through the forbearance of God, for the shewing of his justice in this time; that he himself may be just, and the justifier of him, who is of the faith of Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip




Romans 3:26
16 Tagairtí Cros  

The Lord was pleased, for his righteousness’ sake, to magnify his law and make it glorious.


Declare and present your case; let them take counsel together! Who told this long ago? Who declared it of old? Was it not I, the Lord? And there is no other god besides me, a righteous God and a Savior; there is none besides me.


The Lord has taken away the judgments against you; he has cleared away your enemies. The King of Israel, the Lord, is in your midst; you shall never again fear evil.


The Lord within her is righteous; he does no injustice; every morning he shows forth his justice; each dawn he does not fail; but the unjust knows no shame.


Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout aloud, O daughter of Jerusalem! Behold, your king is coming to you; righteous and having salvation is he, humble and mounted on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.


And the child grew and became strong in spirit, and he was in the wilderness until the day of his public appearance to Israel.


whom God put forward as a propitiation by his blood, to be received by faith. This was to show God’s righteousness, because in his divine forbearance he had passed over former sins.


Then what becomes of our boasting? It is excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith.


since God is one—who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.


And to the one who does not work but believes in him who justifies the ungodly, his faith is counted as righteousness,


Who shall bring any charge against God’s elect? It is God who justifies.


“The Rock, his work is perfect, for all his ways are justice. A God of faithfulness and without iniquity, just and upright is he.


And they sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, “Great and amazing are your deeds, O Lord God the Almighty! Just and true are your ways, O King of the nations!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí