Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 9:9 - English Standard Version 2016

9 they had breastplates like breastplates of iron, and the noise of their wings was like the noise of many chariots with horses rushing into battle.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Their breastplates (scales) resembled breastplates made of iron, and the [whirring] noise made by their wings was like the roar of a vast number of horse-drawn chariots going at full speed into battle. [Joel 2:5.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots, of many horses rushing to war.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 In front they had what seemed to be iron armor upon their chests, and the sound of their wings was like the sound of many chariots and horses racing into battle.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And they had breastplates like iron breastplates. And the noise of their wings was like the noise of many running horses, rushing to battle.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And they had breastplates as breastplates of iron, and the noise of their wings was as the noise of chariots and many horses running to battle.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 9:9
8 Tagairtí Cros  

When the trumpet sounds, he says ‘Aha!’ He smells the battle from afar, the thunder of the captains, and the shouting.


His bones are tubes of bronze, his limbs like bars of iron.


For every boot of the tramping warrior in battle tumult and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire.


At the noise of the stamping of the hoofs of his stallions, at the rushing of his chariots, at the rumbling of their wheels, the fathers look not back to their children, so feeble are their hands,


And this is how I saw the horses in my vision and those who rode them: they wore breastplates the color of fire and of sapphire and of sulfur, and the heads of the horses were like lions’ heads, and fire and smoke and sulfur came out of their mouths.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí