Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 19:4 - English Standard Version 2016

4 And the twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God who was seated on the throne, saying, “Amen. Hallelujah!”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And the four and twenty elders and the four beasts fell down and worshipped God that sat on the throne, saying, Amen; Alleluia.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Then the twenty-four elders [of the heavenly Sanhedrin] and the four living creatures fell prostrate and worshiped [paying divine honors to] God, Who sits on the throne, saying, Amen! Hallelujah (praise the Lord)!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And the four and twenty elders and the four living creatures fell down and worshipped God that sitteth on the throne, saying, Amen; Hallelujah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 The twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshipped God, who is seated on the throne, and they said, “Amen. Hallelujah!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And the twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God, sitting upon the throne, saying: "Amen! Alleluia!"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And the four and twenty ancients, and the four living creatures fell down and adored God that sitteth upon the throne, saying: Amen; Alleluia.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 19:4
20 Tagairtí Cros  

Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting!” Then all the people said, “Amen!” and praised the Lord.


I also shook out the fold of my garment and said, “So may God shake out every man from his house and from his labor who does not keep this promise. So may he be shaken out and emptied.” And all the assembly said “Amen” and praised the Lord. And the people did as they had promised.


And Ezra blessed the Lord, the great God, and all the people answered, “Amen, Amen,” lifting up their hands. And they bowed their heads and worshiped the Lord with their faces to the ground.


Let sinners be consumed from the earth, and let the wicked be no more! Bless the Lord, O my soul! Praise the Lord!


Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting! And let all the people say, “Amen!” Praise the Lord!


Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting! Amen and Amen.


Blessed be his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory! Amen and Amen!


Blessed be the Lord forever! Amen and Amen.


and the prophet Jeremiah said, “Amen! May the Lord do so; may the Lord make the words that you have prophesied come true, and bring back to this place from Babylon the vessels of the house of the Lord, and all the exiles.


teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age.”


And lead us not into temptation, but deliver us from evil.


Otherwise, if you give thanks with your spirit, how can anyone in the position of an outsider say “Amen” to your thanksgiving when he does not know what you are saying?


And one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God who lives forever and ever,


After this I heard what seemed to be the loud voice of a great multitude in heaven, crying out, “Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,


Once more they cried out, “Hallelujah! The smoke from her goes up forever and ever.”


Then I heard what seemed to be the voice of a great multitude, like the roar of many waters and like the sound of mighty peals of thunder, crying out, “Hallelujah! For the Lord our God the Almighty reigns.


And the four living creatures said, “Amen!” and the elders fell down and worshiped.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí