Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 93:1 - English Standard Version 2016

1 The Lord reigns; he is robed in majesty; the Lord is robed; he has put on strength as his belt. Yes, the world is established; it shall never be moved.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 The LORD reigneth, he is clothed with majesty; The LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: The world also is stablished, That it cannot be moved.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 THE Lord reigns, He is clothed with majesty; the Lord is robed, He has girded Himself with strength and power; the world also is established, that it cannot be moved.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Jehovah reigneth; he is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith: The world also is established, that it cannot be moved.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 The LORD rules! He is robed in majesty— the LORD is robed, clothed with strength. Yes, he set the world firmly in place; it won’t be shaken.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 A Psalm of David himself. The Fourth Sabbath. The Lord is the God of retribution. The God of retribution acts in order to deliver.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 The Lord is the God to whom revenge belongeth: the God of revenge hath acted freely.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 93:1
30 Tagairtí Cros  

tremble before him, all the earth; yes, the world is established; it shall never be moved.


Let the heavens be glad, and let the earth rejoice, and let them say among the nations, “The Lord reigns!”


Both riches and honor come from you, and you rule over all. In your hand are power and might, and in your hand it is to make great and to give strength to all.


“Adorn yourself with majesty and dignity; clothe yourself with glory and splendor.


The Lord has established his throne in the heavens, and his kingdom rules over all.


Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations. [The Lord is faithful in all his words and kind in all his works.]


the God who equipped me with strength and made my way blameless.


consume them in wrath; consume them till they are no more, that they may know that God rules over Jacob to the ends of the earth. Selah


the one who by his strength established the mountains, being girded with might;


who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, the tumult of the peoples,


When the earth totters, and all its inhabitants, it is I who keep steady its pillars. Selah


Say among the nations, “The Lord reigns! Yes, the world is established; it shall never be moved; he will judge the peoples with equity.”


The Lord reigns, let the earth rejoice; let the many coastlands be glad!


The Lord reigns; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake!


Righteousness shall be the belt of his waist, and faithfulness the belt of his loins.


I made the earth and created man on it; it was my hands that stretched out the heavens, and I commanded all their host.


For thus says the Lord, who created the heavens (he is God!), who formed the earth and made it (he established it; he did not create it empty, he formed it to be inhabited!): “I am the Lord, and there is no other.


Thus says the Lord: “In a time of favor I have answered you; in a day of salvation I have helped you; I will keep you and give you as a covenant to the people, to establish the land, to apportion the desolate heritages,


And I have put my words in your mouth and covered you in the shadow of my hand, establishing the heavens and laying the foundations of the earth, and saying to Zion, ‘You are my people.’”


Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord; awake, as in days of old, the generations of long ago. Was it not you who cut Rahab in pieces, who pierced the dragon?


How beautiful upon the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of happiness, who publishes salvation, who says to Zion, “Your God reigns.”


He put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation on his head; he put on garments of vengeance for clothing, and wrapped himself in zeal as a cloak.


Who is this who comes from Edom, in crimsoned garments from Bozrah, he who is splendid in his apparel, marching in the greatness of his strength? “It is I, speaking in righteousness, mighty to save.”


And lead us not into temptation, but deliver us from evil.


But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever, the scepter of uprightness is the scepter of your kingdom.


Then I heard what seemed to be the voice of a great multitude, like the roar of many waters and like the sound of mighty peals of thunder, crying out, “Hallelujah! For the Lord our God the Almighty reigns.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí