Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 84:11 - English Standard Version 2016

11 For the Lord God is a sun and shield; the Lord bestows favor and honor. No good thing does he withhold from those who walk uprightly.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 For the LORD God is a sun and shield: The LORD will give grace and glory: No good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 For the Lord God is a Sun and Shield; the Lord bestows [present] grace and favor and [future] glory (honor, splendor, and heavenly bliss)! No good thing will He withhold from those who walk uprightly.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 For Jehovah God is a sun and a shield: Jehovah will give grace and glory; No good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 The LORD is a sun and shield; God is favor and glory. The LORD gives—doesn’t withhold!—good things to those who walk with integrity.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 Mercy and truth have met each other. Justice and peace have kissed.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Mercy and truth have met each other: justice and peace have kissed.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 84:11
29 Tagairtí Cros  

After these things the word of the Lord came to Abram in a vision: “Fear not, Abram, I am your shield; your reward shall be very great.”


You are my hiding place and my shield; I hope in your word.


He who walks blamelessly and does what is right and speaks truth in his heart;


The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid?


But you, O Lord, are a shield about me, my glory, and the lifter of my head.


The princes of the peoples gather as the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God; he is highly exalted!


Behold our shield, O God; look on the face of your anointed!


Yes, the Lord will give what is good, and our land will yield its increase.


Whoever walks in integrity walks securely, but he who makes his ways crooked will be found out.


he stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk in integrity,


Whoever walks in integrity will be delivered, but he who is crooked in his ways will suddenly fall.


Better is a poor man who walks in his integrity than a rich man who is crooked in his ways.


Should this be said, O house of Jacob? Has the Lord grown impatient? Are these his deeds? Do not my words do good to him who walks uprightly?


But for you who fear my name, the sun of righteousness shall rise with healing in its wings. You shall go out leaping like calves from the stall.


But seek first the kingdom of God and his righteousness, and all these things will be added to you.


For from his fullness we have all received, grace upon grace.


The true light, which gives light to everyone, was coming into the world.


Again Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. Whoever follows me will not walk in darkness, but will have the light of life.”


And we all, with unveiled face, beholding the glory of the Lord, are being transformed into the same image from one degree of glory to another. For this comes from the Lord who is the Spirit.


For this light momentary affliction is preparing for us an eternal weight of glory beyond all comparison,


But when I saw that their conduct was not in step with the truth of the gospel, I said to Cephas before them all, “If you, though a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you force the Gentiles to live like Jews?”


They shall have no inheritance among their brothers; the Lord is their inheritance, as he promised them.


And I am sure of this, that he who began a good work in you will bring it to completion at the day of Jesus Christ.


And my God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus.


And the city has no need of sun or moon to shine on it, for the glory of God gives it light, and its lamp is the Lamb.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí