Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 21:3 - English Standard Version 2016

3 For you meet him with rich blessings; you set a crown of fine gold upon his head.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 For thou preventest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of pure gold on his head.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 For You send blessings of good things to meet him; You set a crown of pure gold on his head.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 For thou meetest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of fine gold on his head.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 You bring rich blessings right to him; you put a crown of pure gold on his head.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 My God, I will cry out by day, and you will not heed, and by night, and it will not be foolishness for me.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 O my God, I shall cry by day, and thou wilt not hear: and by night, and it shall not be reputed as folly in me.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 21:3
16 Tagairtí Cros  

And he took the crown of their king from his head. The weight of it was a talent of gold, and in it was a precious stone, and it was placed on David’s head. And he brought out the spoil of the city, a very great amount.


And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. When they told David, “It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul,”


So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and King David made a covenant with them at Hebron before the Lord, and they anointed David king over Israel.


And David took the crown of their king from his head. He found that it weighed a talent of gold, and in it was a precious stone. And it was placed on David’s head. And he brought out the spoil of the city, a very great amount.


“And now arise, O Lord God, and go to your resting place, you and the ark of your might. Let your priests, O Lord God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in your goodness.


Who has first given to me, that I should repay him? Whatever is under the whole heaven is mine.


They confronted me in the day of my calamity, but the Lord was my support.


May we shout for joy over your salvation, and in the name of our God set up our banners! May the Lord fulfill all your petitions!


Oh, how abundant is your goodness, which you have stored up for those who fear you and worked for those who take refuge in you, in the sight of the children of mankind!


My God in his steadfast love will meet me; God will let me look in triumph on my enemies.


“Or who has given a gift to him that he might be repaid?”


Or do you presume on the riches of his kindness and forbearance and patience, not knowing that God’s kindness is meant to lead you to repentance?


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,


But we see him who for a little while was made lower than the angels, namely Jesus, crowned with glory and honor because of the suffering of death, so that by the grace of God he might taste death for everyone.


His eyes are like a flame of fire, and on his head are many diadems, and he has a name written that no one knows but himself.


Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of the Lord rushed upon David from that day forward. And Samuel rose up and went to Ramah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí