Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 146:7 - English Standard Version 2016

7 who executes justice for the oppressed, who gives food to the hungry. The Lord sets the prisoners free;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Which executeth judgment for the oppressed: Which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Who executes justice for the oppressed, Who gives food to the hungry. The Lord sets free the prisoners,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Who executeth justice for the oppressed; Who giveth food to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 who gives justice to people who are oppressed, who gives bread to people who are starving! The LORD: who frees prisoners.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Sing before the Lord with confession. Play psalms to our God on a stringed instrument.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Sing ye to the Lord with praise: sing to our God upon the harp.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 146:7
27 Tagairtí Cros  

to do justice to the fatherless and the oppressed, so that man who is of the earth may strike terror no more.


The Lord works righteousness and justice for all who are oppressed.


“Because the poor are plundered, because the needy groan, I will now arise,” says the Lord; “I will place him in the safety for which he longs.”


he who gives food to all flesh, for his steadfast love endures forever.


Bring me out of prison, that I may give thanks to your name! The righteous will surround me, for you will deal bountifully with me.


All my bones shall say, “O Lord, who is like you, delivering the poor from him who is too strong for him, the poor and needy from him who robs him?”


God settles the solitary in a home; he leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious dwell in a parched land.


O God, when you went out before your people, when you marched through the wilderness, Selah


May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the children of the needy, and crush the oppressor!


The Lord has made himself known; he has executed judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. Higgaion. Selah


The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed me to bring good news to the poor; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound;


For the yoke of his burden, and the staff for his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as on the day of Midian.


I will feast the soul of the priests with abundance, and my people shall be satisfied with my goodness, declares the Lord.”


“Then I will draw near to you for judgment. I will be a swift witness against the sorcerers, against the adulterers, against those who swear falsely, against those who oppress the hired worker in his wages, the widow and the fatherless, against those who thrust aside the sojourner, and do not fear me, says the Lord of hosts.


he has filled the hungry with good things, and the rich he has sent away empty.


“The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim liberty to the captives and recovering of sight to the blind, to set at liberty those who are oppressed,


And they all ate and were satisfied. And what was left over was picked up, twelve baskets of broken pieces.


and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken. And immediately all the doors were opened, and everyone’s bonds were unfastened.


But during the night an angel of the Lord opened the prison doors and brought them out, and said,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí