Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 145:10 - English Standard Version 2016

10 All your works shall give thanks to you, O Lord, and all your saints shall bless you!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 All thy works shall praise thee, O LORD; And thy saints shall bless thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 All Your works shall praise You, O Lord, and Your loving ones shall bless You [affectionately and gratefully shall Your saints confess and praise You]!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 All thy works shall give thanks unto thee, O Jehovah; And thy saints shall bless thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 All that you have made gives thanks to you, LORD; all your faithful ones bless you!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 The Lord shall reign forever: your God, O Zion, from generation to generation.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 The Lord shall reign for ever: thy God, O Sion, unto generation and generation.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 145:10
24 Tagairtí Cros  

Bless the Lord, all his works, in all places of his dominion. Bless the Lord, O my soul!


O Lord, how manifold are your works! In wisdom have you made them all; the earth is full of your creatures.


Let the godly exult in glory; let them sing for joy on their beds.


The heavens declare the glory of God, and the sky above proclaims his handiwork.


You who fear the Lord, praise him! All you offspring of Jacob, glorify him, and stand in awe of him, all you offspring of Israel!


Sing praises to the Lord, O you his saints, and give thanks to his holy name.


For his anger is but for a moment, and his favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy comes with the morning.


Be glad in the Lord, and rejoice, O righteous, and shout for joy, all you upright in heart!


I will give thanks to you, O Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.


“Bless God in the great congregation, the Lord, O you who are of Israel’s fountain!”


For God will save Zion and build up the cities of Judah, and people shall dwell there and possess it;


Rejoice in the Lord, O you righteous, and give thanks to his holy name!


Sing, O heavens, for the Lord has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the Lord has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel.


Through him then let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips that acknowledge his name.


you yourselves like living stones are being built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.


But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí