Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 142:7 - English Standard Version 2016

7 Bring me out of prison, that I may give thanks to your name! The righteous will surround me, for you will deal bountifully with me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Bring my soul out of prison, That I may praise thy name: The righteous shall compass me about; For thou shalt deal bountifully with me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Bring my life out of prison, that I may confess, praise, and give thanks to Your name; the righteous will surround me and crown themselves because of me, for You will deal bountifully with me.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Bring my soul out of prison, That I may give thanks unto thy name: The righteous shall compass me about; For thou wilt deal bountifully with me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Get me out of this prison so I can give thanks to your name. Then the righteous will gather all around me because of your good deeds to me.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 O Lord, heed me quickly. My spirit has grown faint. Do not turn your face away from me, lest I become like those who descend into the pit.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Hear me speedily, O Lord: my spirit hath fainted away. Turn not away thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 142:7
20 Tagairtí Cros  

Return, O my soul, to your rest; for the Lord has dealt bountifully with you.


Deal bountifully with your servant, that I may live and keep your word.


Those who fear you shall see me and rejoice, because I have hoped in your word.


I will sing to the Lord, because he has dealt bountifully with me.


With my voice I cry out to the Lord; with my voice I plead for mercy to the Lord.


For your name’s sake, O Lord, preserve my life! In your righteousness bring my soul out of trouble!


Deliver me from my enemies, O Lord! I have fled to you for refuge.


who executes justice for the oppressed, who gives food to the hungry. The Lord sets the prisoners free;


and you have not delivered me into the hand of the enemy; you have set my feet in a broad place.


My soul makes its boast in the Lord; let the humble hear and be glad.


Those who render me evil for good accuse me because I follow after good.


that I may recount all your praises, that in the gates of the daughter of Zion I may rejoice in your salvation.


When my enemies turn back, they stumble and perish before your presence.


The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed me to bring good news to the poor; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound;


God raised him up, loosing the pangs of death, because it was not possible for him to be held by it.


Behold, we consider those blessed who remained steadfast. You have heard of the steadfastness of Job, and you have seen the purpose of the Lord, how the Lord is compassionate and merciful.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí