Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbs 21:29 - English Standard Version 2016

29 A wicked man puts on a bold face, but the upright gives thought to his ways.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 A wicked man hardeneth his face: But as for the upright, he directeth his way.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 A wicked man puts on the bold, unfeeling face [of guilt], but as for the upright, he considers, directs, and establishes his way [with the confidence of integrity].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 A wicked man hardeneth his face; But as for the upright, he establisheth his ways.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 The wicked person appears brash, but the virtuous think about the path ahead.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 The impious man insolently hardens his face. But whoever is upright corrects his own way.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 The wicked man impudently hardeneth his face: but he that is righteous, correcteth his way.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbs 21:29
20 Tagairtí Cros  

Oh that my ways may be steadfast in keeping your statutes!


When I think on my ways, I turn my feet to your testimonies;


The righteousness of the blameless keeps his way straight, but the wicked falls by his own wickedness.


Blessed is the one who fears the Lord always, but whoever hardens his heart will fall into calamity.


He who is often reproved, yet stiffens his neck, will suddenly be broken beyond healing.


Let your eyes look directly forward, and your gaze be straight before you.


Ponder the path of your feet; then all your ways will be sure.


She seizes him and kisses him, and with bold face she says to him,


Who is like the wise? And who knows the interpretation of a thing? A man’s wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed.


O Lord, do not your eyes look for truth? You have struck them down, but they felt no anguish; you have consumed them, but they refused to take correction. They have made their faces harder than rock; they have refused to repent.


Were they ashamed when they committed abomination? No, they were not at all ashamed; they did not know how to blush. Therefore they shall fall among the fallen; when I punish them, they shall be overthrown, says the Lord.


Because he considered and turned away from all the transgressions that he had committed, he shall surely live; he shall not die.


Now, therefore, thus says the Lord of hosts: Consider your ways.


“Thus says the Lord of hosts: Consider your ways.


Now then, consider from this day onward. Before stone was placed upon stone in the temple of the Lord,


Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus, direct our way to you,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí