Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Philippians 2:29 - English Standard Version 2016

29 So receive him in the Lord with all joy, and honor such men,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 Welcome him [home] then in the Lord with all joy, and honor and highly appreciate men like him,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 Receive him therefore in the Lord with all joy; and hold such in honor:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 So welcome him in the Lord with great joy and show great respect for people like him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 And so, receive him with every joy in the Lord, and treat all those like him with honor.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 Receive him therefore with all joy in the Lord; and treat with honour such as he is.

Féach an chaibidil Cóip




Philippians 2:29
21 Tagairtí Cros  

How beautiful upon the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of happiness, who publishes salvation, who says to Zion, “Your God reigns.”


And wherever they do not receive you, when you leave that town shake off the dust from your feet as a testimony against them.”


Truly, truly, I say to you, whoever receives the one I send receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.”


And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they received their food with glad and generous hearts,


They also honored us greatly, and when we were about to sail, they put on board whatever we needed.


So there was much joy in that city.


And how are they to preach unless they are sent? As it is written, “How beautiful are the feet of those who preach the good news!”


that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints, and help her in whatever she may need from you, for she has been a patron of many and of myself as well.


When Timothy comes, see that you put him at ease among you, for he is doing the work of the Lord, as I am.


for they refreshed my spirit as well as yours. Give recognition to such people.


For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends.


Make room in your hearts for us. We have wronged no one, we have corrupted no one, we have taken advantage of no one.


I am the more eager to send him, therefore, that you may rejoice at seeing him again, and that I may be less anxious.


Aristarchus my fellow prisoner greets you, and Mark the cousin of Barnabas (concerning whom you have received instructions—if he comes to you, welcome him),


We ask you, brothers, to respect those who labor among you and are over you in the Lord and admonish you,


Let the elders who rule well be considered worthy of double honor, especially those who labor in preaching and teaching.


Obey your leaders and submit to them, for they are keeping watch over your souls, as those who will have to give an account. Let them do this with joy and not with groaning, for that would be of no advantage to you.


So if I come, I will bring up what he is doing, talking wicked nonsense against us. And not content with that, he refuses to welcome the brothers, and also stops those who want to and puts them out of the church.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí