Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nehemiah 9:5 - English Standard Version 2016

5 Then the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, “Stand up and bless the Lord your God from everlasting to everlasting. Blessed be your glorious name, which is exalted above all blessing and praise.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless the LORD your God for ever and ever: and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Then the Levites–Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah–said, Stand up and bless the Lord your God from everlasting to everlasting. Blessed be Your glorious name which is exalted above all blessing and praise.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless Jehovah your God from everlasting to everlasting; and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said: Stand up and bless the LORD your God. From everlasting to everlasting bless your glorious name, which is high above all blessing and praise.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And the Levites, Jeshua and Kadmiel, Bunni, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah said: "Rise up. Bless the Lord your God, from eternity even to eternity! And blessed be the exalted name of your glory, with all blessing and praise.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And the Levites, Josue and Cedmihel, Bonni, Hasebnia, Serebia, Oduia, Sebnia, and Phathahia, said: Arise, bless the Lord your God from eternity to eternity: and blessed be the high name of thy glory with all blessing and praise.

Féach an chaibidil Cóip




Nehemiah 9:5
36 Tagairtí Cros  

Then the king turned around and blessed all the assembly of Israel, while all the assembly of Israel stood.


And he said, “Blessed be the Lord, the God of Israel, who with his hand has fulfilled what he promised with his mouth to David my father, saying,


Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven,


“But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain you; how much less this house that I have built!


Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting!” Then all the people said, “Amen!” and praised the Lord.


Yours, O Lord, is the greatness and the power and the glory and the victory and the majesty, for all that is in the heavens and in the earth is yours. Yours is the kingdom, O Lord, and you are exalted as head above all.


And now we thank you, our God, and praise your glorious name.


Then David said to all the assembly, “Bless the Lord your God.” And all the assembly blessed the Lord, the God of their fathers, and bowed their heads and paid homage to the Lord and to the king.


Meanwhile all Judah stood before the Lord, with their little ones, their wives, and their children.


And the Levites, of the Kohathites and the Korahites, stood up to praise the Lord, the God of Israel, with a very loud voice.


And they sang responsively, praising and giving thanks to the Lord, “For he is good, for his steadfast love endures forever toward Israel.” And all the people shouted with a great shout when they praised the Lord, because the foundation of the house of the Lord was laid.


On the stairs of the Levites stood Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani; and they cried with a loud voice to the Lord their God.


“You are the Lord, you alone. You have made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them; and you preserve all of them; and the host of heaven worships you.


And he said, “Naked I came from my mother’s womb, and naked shall I return. The Lord gave, and the Lord has taken away; blessed be the name of the Lord.”


Who can utter the mighty deeds of the Lord, or declare all his praise?


Come, bless the Lord, all you servants of the Lord, who stand by night in the house of the Lord!


Every day I will bless you and praise your name forever and ever.


On the glorious splendor of your majesty, and on your wondrous works, I will meditate.


I will praise the Lord as long as I live; I will sing praises to my God while I have my being.


I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.”


sing the glory of his name; give to him glorious praise!


Let them praise your great and awesome name! Holy is he!


“Who is like you, O Lord, among the gods? Who is like you, majestic in holiness, awesome in glorious deeds, doing wonders?


Your right hand, O Lord, glorious in power, your right hand, O Lord, shatters the enemy.


Daniel answered and said: “Blessed be the name of God forever and ever, to whom belong wisdom and might.


At that time Jesus declared, “I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding and revealed them to little children;


For God, who said, “Let light shine out of darkness,” has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.


“If you are not careful to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and awesome name, the Lord your God,


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy, he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,


And the angel of the Lord said to him, “Why do you ask my name, seeing it is wonderful?”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí