Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 11:22 - English Standard Version 2016

22 But I tell you, it will be more bearable on the day of judgment for Tyre and Sidon than for you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 I tell you [further], it shall be more endurable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment, than for you.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 But I say to you that Tyre and Sidon will be better off on Judgment Day than you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 Yet truly, I say to you, Tyre and Sidon shall be forgiven more than you, on the day of judgment.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment, than for you.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 11:22
22 Tagairtí Cros  

all the kings of Tyre, all the kings of Sidon, and the kings of the coastland across the sea;


Send word to the king of Edom, the king of Moab, the king of the sons of Ammon, the king of Tyre, and the king of Sidon by the hand of the envoys who have come to Jerusalem to Zedekiah king of Judah.


“Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre. Every head was made bald, and every shoulder was rubbed bare, yet neither he nor his army got anything from Tyre to pay for the labor that he had performed against her.


“What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will return your payment on your own head swiftly and speedily.


Truly, I say to you, it will be more bearable on the day of judgment for the land of Sodom and Gomorrah than for that town.


“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.


But I tell you that it will be more tolerable on the day of judgment for the land of Sodom than for you.”


I tell you, on the day of judgment people will give account for every careless word they speak,


But it will be more bearable in the judgment for Tyre and Sidon than for you.


how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was declared at first by the Lord, and it was attested to us by those who heard,


then the Lord knows how to rescue the godly from trials, and to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment,


But by the same word the heavens and earth that now exist are stored up for fire, being kept until the day of judgment and destruction of the ungodly.


By this is love perfected with us, so that we may have confidence for the day of judgment, because as he is so also are we in this world.


Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.


And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. Then another book was opened, which is the book of life. And the dead were judged by what was written in the books, according to what they had done.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí