Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 8:17 - English Standard Version 2016

17 And Jesus, aware of this, said to them, “Why are you discussing the fact that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Are your hearts hardened?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 And when Jesus knew it, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 And being aware [of it], Jesus said to them, Why are you reasoning and saying it is because you have no bread? Do you not yet discern or understand? Are your hearts in [a settled state of] hardness? [Isa. 6:9, 10; Jer. 5:21.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 And Jesus perceiving it saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? do ye not yet perceive, neither understand? have ye your heart hardened?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 Jesus knew what they were discussing and said, “Why are you talking about the fact that you don’t have any bread? Don’t you grasp what has happened? Don’t you understand? Are your hearts so resistant to what God is doing?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 And Jesus, knowing this, said to them: "Why do you consider that it is because you have no bread? Do you not yet know or understand? Do you still have blindness in your heart?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 Which Jesus knowing, saith to them: Why do you reason, because you have no bread? do you not yet know nor understand? have you still your heart blinded?

Féach an chaibidil Cóip




Mark 8:17
17 Tagairtí Cros  

O Lord, why do you make us wander from your ways and harden our heart, so that we fear you not? Return for the sake of your servants, the tribes of your heritage.


Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all


Do you not see that whatever goes into the mouth passes into the stomach and is expelled?


And they began discussing it among themselves, saying, “We brought no bread.”


Afterward he appeared to the eleven themselves as they were reclining at table, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they had not believed those who saw him after he had risen.


And immediately Jesus, perceiving in his spirit that they thus questioned within themselves, said to them, “Why do you question these things in your hearts?


And he looked around at them with anger, grieved at their hardness of heart, and said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out, and his hand was restored.


for they did not understand about the loaves, but their hearts were hardened.


And they began discussing with one another the fact that they had no bread.


And he said to them, “O foolish ones, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken!


Now we know that you know all things and do not need anyone to question you; this is why we believe that you came from God.”


He said to him the third time, “Simon, son of John, do you love me?” Peter was grieved because he said to him the third time, “Do you love me?” and he said to him, “Lord, you know everything; you know that I love you.” Jesus said to him, “Feed my sheep.


and I will strike her children dead. And all the churches will know that I am he who searches mind and heart, and I will give to each of you according to your works.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí